淺析杜拉斯對中國女性作家的影響
文學評論
作者:王俊卿
摘 要:在世界文學曆史上,有許多法國作家在文學史冊上留下芳名,但是作為少有的女性作家,杜拉斯的影響是巨大的、空前的。作為法國少有的女性作家,瑪格麗特·杜拉斯的文學作品在世界上產生了極大的反響,具有非常高的文學地位。其冷豔、優雅的文學風格一度受到國內外的熱情追捧,對女性的影響尤其重大。本文將通過對杜拉斯的文學作品進行剖析,並對杜拉斯的文學特色進行分析,研究其對中國女性作家的影響。
關鍵詞:杜拉斯;中國女性作家;文學流派;文學特色
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-26-0-02
瑪格麗特·杜拉斯(1914-1996)無疑是當代法國作家中在全世界最有影響力、最具代表性、最具個人特色、擁有讀者數量最多的一位作家。在她的漫長的創作生涯中,《抵擋太平洋的堤壩》作為成名代表之作橫空出世,給世界文壇一大驚喜;《琴聲如訴》是奠定她在法國文壇上的地位的代表作品,使杜拉斯的名字享譽國內外;而《情人》則是她的小說藝術登峰造極之作,令她成為國內外讀者競相追捧的女性作家。她使八十年代以來的中國文壇深深沉醉在她獨具魅力的文字色彩中,特別是對當代的中國女性作家們產生了巨大的影響。
一、杜拉斯文學特色分析——以《情人》為例
杜拉斯的作品在中國至少掀起了兩次狂潮。第一次是在1985年之後的四、五年之間,各大出版社為響應讀者們的呼喚紛紛出版多種版本的《情人》;第二次發生在杜拉斯逝世(1996年)後的五六年間,我國各出版社為了紀念這位偉大的女性作家,競相出版杜拉斯的相關作品。隨著兩次狂潮的推動,杜拉斯的作品越發的深入人心,對我國的廣大讀者產生了深遠的影響。
《情人》進入中國文壇視野的時候,中國的文學正從傷痛中走出,向著對人性的挖掘方向發展,於此同時,他們也將目光投到了法國新小說的文學作品上。從本質上來說,杜拉斯之所以能在中國產生這麼大的影響,是由於《情人》這部作品對讀者的心靈產生了極大的震蕩,甚至震蕩了整個中國文學界。無論《情人》的題材、敘述方式和敘述內容都擁有者無人可比的藝術美感和藝術魅力,在中國當代年輕的女作家中尤其產生了廣泛的影響,讓她們進入了一個嶄新的、別有韻味的寫作新天地。
從題材上說,杜拉斯的敘事話語是女性化、私人化、情緒化的;從體裁上說,杜拉斯自創了自傳體小說,這給中國女作家也帶來了新的寫作文體參照;從創作主題上說,杜拉斯的文學作品內容主要講述著永恒的愛情、揭示著女性的命運、袒露著女性心底欲望、傾訴著內心活動、直視著複雜人性;從敘事方式上說,杜拉斯獨創了對話體敘述,令全世界的讀者耳目一新。這些不同於傳統的敘述方式大大增強了文學的表現力,豐富了現代小說的審美內涵,給我國當代女性作家的創作觀念帶來新的啟示,引導她們勇於突破傳統的小說形式,大膽嚐試現代小說的各種可能。
以《情人》為例,她在這部作品中講述了在殖民地,一個貧窮的白人姑娘和一個富有的中國青年的絕望的愛情故事。故事很簡單,但是其中的韻味隻有杜拉斯的筆觸能展現。《情人》在表現手法上做到了真實與浪漫的結合,整個故事既有意境無窮、想象豐富的浪漫朦朧,又有讓人刻骨銘心的相親相愛和催人淚下的離別之情。瑪格麗特·杜拉斯說,《情人》這本書“大部分是由過去已經說過的話組成的”。在這部作品中,她以第一人稱來寫作,從“我”的角度來進行故事敘述和情緒鋪展,突出了故事的私人感情,讀起來仿佛能體會當事人的心情,讓人深入其中,回味無窮。