正文 英漢描述體廣告語篇關係過程結構表達形式對比分析(1 / 3)

語言·文化研究

作者:李春芳

摘 要:描述體廣告語篇中,英語屬性和識別類關係過程體現完整,漢語關係小句常表現過程缺省。在識別類小句中,兩者都遵循“態”和“信息”的無標記序列表達形式:Id/Tk+Ir/Vl,漢語多以環境因子作為信息起點。了解過程表達方式上的異同有助於廣告撰寫人更好地取舍小句的邏輯語義關係,將模式塊化了的經驗切分體連綴成有機的經驗結構體——成熟的廣告語篇。

關鍵詞:關係過程;屬性類;識別類

[中圖分類號]H030

[文獻標識碼]A

[文章編號]1006-2831(2011)06-0153-5doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2011.02.043

1. 引言

廣告語篇不同於文學作品、科技語篇,它具有獨特的語言風格,集情感和信息於一體,既是一種促銷手段又是一種語言藝術。廣告語言常常通俗、易懂、生動、簡潔,即使是短小的一句廣告語,其邏輯也非常嚴密,句子連貫,獨立成篇。作為一種特殊的功能文體,廣告語篇通常要求在最少的時間、最短的篇幅內傳遞最大數量的信息,其概念意義的實現是首要的。為了更好地實現其概念功能和說服受眾的目的,廣告正文多采用敘事體、描述體及“將不同類型的文體糅合在一起的”(侯維瑞,1988:409)的語體表達形式。

描述體廣告語篇主要使用陳述句式,對商品的性能、狀態、結構、特點、功用進行客觀陳述,以擺事實、講道理的方式說服受眾;也可以使用形象、生動的語言對廣告商品進行具體描述,從而使廣告產品形象鮮明、具體可感。通過理性和情感訴求相結合的方式,緊緊抓住受眾心理,吸引受眾注意力,以達到推銷產品的目的。英漢描述體廣告語篇的及物性主要實現為關係過程小句,其符號內涵和廣告語篇的社會交際目的相一致,目的均是構建一種靜態的、與某個參與者的特征、外表等有關的性質或狀態。但是兩種語篇中關係小句在過程結構表達方式的選擇上是否也呈現出一致性,語義成分結構是否存在著異同,其深層語言本體原因又是什麼?本文擬通過實例分析作一探討,以期對英漢廣告語篇撰寫有一定的啟示作用。

2. 關係過程模式

關係過程是指一個實體(如人、物、情形、事件等)與另一個實體的關係,或指一個物體的性質、特征、情形,可以劃分為歸屬(attributive)和識別(identifying)兩大類。歸屬類指某個實體具有哪些屬性,或者歸於哪種類型,可以用公式表示“a是x的一個屬性”(a is an attribute of x);識別類指一個實體與另一個實體是統一的,指兩個實體之間的等同關係,其公式為“a是x的認同”(a is the identity of x)。歸屬類和識別類關係過程各自又可以進一步分為“內包式”(intensive)即“x is a”(x 是a)、“環境式”(circumstantial )即“x is at a”(where “is at” stands for “is at, in, on, for, with, about, along, etc.”)(x在a)、“所有式”(possessive)即“x has a”(x擁有a)。用圖表表示如下(Halliday, 2000: 119):

3. 歸屬類關係小句體現形式對比分析

英漢描述體廣告語篇關係過程小句主要分為兩類:歸屬類和識別類。首先對比英漢屬性關係過程的語義結構成分,先看實例:

(1) Lifei s harsh,

CarrierPro: intensiveAttribute

your tequila shouldn’t be .

Carrier Pro: intensive(軒尼詩酒)

(2) Itlookssmall,

CarrierPro: intensive Attribute until you turn it on .

circumstantial (Bose Radio)

(3)Like the Jaguar XJ6L , it Circumstantial Carrier/possessor haselegant styling seats .

Pro: possession Attribute/possessed

(Peugeot 604)

(4) The first lipstick that renews itself Carrier lasts and lasts and lasts forever .

Pro: circumstantialAttribute (Avon)

例句(1)—(4)均是歸屬類關係過程小句,句中載體、屬性和表示過程的事件詞三個成分同時存在。例句(1)、(2)為內包式關係過程,事件詞“is”和“look”是表狀態、外表等的連係動詞,體現載體和屬性之間的過程關係,而“harsh”、“small”兩個形容詞表達了載體所承載的屬性。例(3)中的事件詞“has”表示“所有”意義;例(4)的過程為last表達時間意義,屬於環境式關係小句。通過定量分析可知,英語廣告語篇中還出現表示地點、方式、空間等環境意義的歸屬類關係小句,限於篇幅在此不再一一列舉。上述例句過程事件詞均使用主動語態,載體和屬性的位置一般不能相互對調。換言之,體現過程的動詞不使用被動形式。歸屬類關係小句的過程體現形式為:載體+過程+屬性。“西洋語受語法定型的約束”(王力等,2002:132),句子結構完整,形式規範。這一語法特點就決定了廣告語篇中的關係小句的語義成分結構也必須遵循這種模式。根據AIDA原則①(轉引自黃國文,2001:299),為引起受眾注意,讓他們對產品和服務產生興趣,廣告製作人在製作廣告時可以有意識地使用一些不合乎語法規律的句子。為節省廣告空間和費用,常常使用省略的手段。因而在及物過程的體現形式上,有時候不一定完全遵循關係小句的過程體現模式,尤其是廣告標題。比如: