生活谘詢
作者:
老張教英語
老張這幾天交了個開出租車司機的朋友,這司機朋友每逢休息,都來到老張家,請他教英語。老張的妻子有點納悶:你這老張,孫子孫女不教,卻去教一個出租車司機?
老張說:“我發音不準,教壞了孫子孫女,我可擔當不起。這司機朋友無所謂,隻要能聽懂幾句就行。”
妻子問:“這司機來學英語,給你錢了?”
老張趕緊說:“沒有,他就給我說了一個故事。”
“他說一個故事,你就教他英語了?”
“你炒股票的,就會算賬。要知道這故事我是編不出來的,不信,我說給你聽:這天,這出租車司機拉了一個外賓,這個外賓想去飛機場,但不會漢語,跟司機說了半天,也無法讓司機明白他要去的地方。他隻好張開雙臂,比劃著飛機的樣子。司機恍然大悟,說,明白了,明白了,你別再裝樣子了。司機上高架,穿隧道,好不容易把外賓拉到了目的地,外賓下車一看,傻了眼,這根本不是飛機場,而是前幾天剛來過的全聚德烤鴨店。”
老張與律師對話
老張的妻子聽了哈哈大笑,誇老張能說會道。老張自然得意,趁機,又提起了前幾天買電腦的事。
“老婆,你真聰明。上次那句無理由退貨,到底是不用任何理由都可退貨,還是沒有理由退貨的問題,一下子使我也聰明起來了。”
他妻子不相信,老張就一本正經地說:“受你的啟發,我還難倒了住在隔壁的高大律師!”
接著,老張不管妻子要聽還是不要聽,說起了智鬥大律師的故事:
昨天,我在樓梯口碰到了住在隔壁的高大律師。我認真地對他說:“高大律師,我請教一個問題。”
高大律師很熱情,說:“沒事,你盡管問,隔壁鄰居麼!”
“請問,法律上判無期徒刑是什麼概念?”
高大律師見我問得如此認真,不像是開玩笑,就說:“無期徒刑,就是沒有時間的限製,一直關押下去。”
我說:“不對,無期徒刑,就是沒有時間的概念,馬上放出去。”
高大律師聽了,眼睛一瞪一瞪的,竟然不知對我說什麼好!
怎麼樣?高大律師也說不過我了。
生一對雙胞胎
老張的妻子知道他是任自吹自擂,給他麵子,也不去戳穿。話鋒一轉,說:“講點正經的吧,小女兒準備要懷孕了。哎,老張,要是能像我姐姐的女兒一樣,生一對雙胞胎多好,又不違反獨生子女政策。”
老張說:“那你快去取取經。”
妻子說:“我早就問過了,我姐姐的女兒那時就看《惱人的兄弟倆》這本書,結果,就生了一對雙胞胎,而且是男孩。”
老張說:“這可怎麼得了,我昨天在女兒那裏,見她正在讀《阿裏巴巴和四十大盜》呢!”