淺談對“比較文學與世界文學專業”名稱的質疑
藝術天地
作者:梁琴琴
摘 要:目前,在很多高校中都設置了“比較文學和世界文學”這一專業,然而,國內很多學者對這一專業提出了不同的看法,對其利弊進行了深入的探討,而本文則主要針對這一名稱提出了質疑。
關鍵詞:高校;專業名稱;比較文學與世界文學。
作者簡介:梁琴琴(1990.7-),女,本科。
[中圖分類號]:G04 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-11--01
一、前言
教育部於1998 年大規模地調整了二級學科,其中,《比較文學》和《世界文學》這兩個二級學科進行了合並,即《比較文學與世界文學》,置於現在中國語言文學的一級學科下。在該課程名稱誕生伊始,國內的學者就提出了各不相同的觀點。
例如,謝振天指出,比較文學和世界文學是兩個相互獨立的學科,強行把它們合並在一起,對學科發展產生了很大阻礙。一方麵,導致認識論的混亂,很多師生沒有正確認識到這一學科的實質,從而將世界文學和比較文學同等對待,認為兩者的教學研究是一樣的。另一方麵,在具體的教學研究過程中也造成了混亂,在很多師生眼中,比較文學和世界文學是相同的,理所當然地把外國文學的相關教學、論著看做是比較文學的教研成果。再如,孟華指出,把世界文學和比較文學捆綁起來進行學科設置,對於比較文學的長期發展是非常不利的。
二、對“比較文學與世界文學專業”名稱的質疑
從本質上來看,世界文學和比較文學並不是一個學科體係的範疇,而教育行政部門在全國教育係統中把這兩個學科強製地合並成為一個學科,並沒有經過學術意識的公眾論證。然而,在我國的綜合性大學中,尤其是師範類院校,基本上原來的“外國文學”課程均變為了現在的“比較文學與世界文學”課程,那些“外國文學”的教師也隨之成為“比較文學和世界文學”的教學者和研究者。
1、比較文學的內涵
從某種角度來說,“比較文學與世界文學”這一學科的設置是混亂的,究其原因,主要體現在如下兩個方麵:一是“比較文學”這一學科的定位就是“非學術性”的,另一方麵,一些教學研究者受多方麵因素的影響,沒有形成正確科學的“比較思維”。
事實上,在人文學術史上,“比較文學”和其他各個“文學”存在很大的差別。例如,“外國文學”、“中國文學”,在命名是都是以“地域”為基礎的,其涵義就是在存在於特定地域中的一種“文學”。但是,“比較文學”作為一個邏輯體係,它是專門用來解析及闡述以上各“文學”的,它不是“文學存在”,而是“學術存在”。
2、世界文學的內涵
可以說,“世界文學”也是以地域為基礎認定的一種“文學”,其具有以下兩個方麵的屬性:
一方麵,從古至今,思想家們對未來的人類社會做出的無數的構想,例如, “天下大同”、“桃花源”、“萬國共和”和“共產主義”。在這種思想的指引下,人們期望在人類的生活中能夠實現語言上的相同,從而出現了“世界語”,與此同時,人們還期望人類可以在精神形態實現融合,從而形成了“世界文學”。但是,“世界語”的流布失敗了,而“世界文學”也尚未形成一定的模本,因此,可以說,“世界文學”是先哲們的一個“夢”。