大眾文化下的紅色經典改編
文化藝術
作者:肖靜
一、大眾文化語境的生成及特征
20世紀60年代初,隨著科技和經濟的迅猛發展,現代西方社會進入了後工業階段,隨之全麵推進到後現代時期,即消費時代。在中國,從1978年改革開放到1990年代市場經濟改革的推進,中國社會也開始出現西方消費時代的種種特征。而與消費時代孿生的是大眾文化。大眾文化以生活的世俗化、文化的大眾化、通俗化,在90年代以不可抗拒的力量消解著20世紀以來出現的崇高的、理想的、形而上的、深刻的觀念,直接導致人們對近的和遠的所有苦難和困惑的遺忘。事實上,90年代大眾文化本身就是一種新的意識形態,它的力量在於人們在麵臨新的生存壓力時,必須去重新尋找和確立自己的身份。同時,生活的世俗化、享樂化,文化的通俗化、平麵化對於中國人來說,無疑具有解放人性的功能。這意味著,在中國文化的上下文中,大眾文化是一把雙刃劍,它的解放人性的功能和消解理想和神話的功能同時並存。
二、關於紅色經典
紅色經典盛行於20世紀50、60年代,在當時受到了人們的極度追捧和讚揚;而在80年代的文化反思中其一度銷聲匿跡,即使偶爾被提到,也是作為被否定的反麵形象而出現;但是進入90年代後,在大眾文化語境中,它卻再度複興並掀起了一股紅色經典改編狂潮,至今尚未消退。那麼,在大眾文化語境下,紅色經典改編將會呈現出一副怎樣的麵貌呢?
“紅色經典”這一概念在當代語境中有泛化和濫用的傾向,它沒有統一的內涵和外延。隻能很寬泛地認定“紅色經典”是指那些歲月久遠的、約定俗成的、群眾公認的、影響較大的、描寫革命曆史和英雄人物的經典作品。這其中包括小說、電視、電影和歌曲等。對於這些藝術形式來講,因為統稱為“紅色經典”,比如現在已經播出的或者正在拍攝的紅色經典改編劇大多數改自小說、電影、樣板戲、歌劇和話劇等,如《紅岩》、《紅旗譜》、《青春之歌》、《林海雪原》、《紅色娘子軍》、《苦菜花》等。無論這些改編依據的主要藍本是什麼,它們之所被改編,都應該與曾經有過的同名電影的巨大影響力有關。並且,它們所大力弘揚的愛國主義、集體主義和英雄主義,曾經作為一種精神食糧,不管人們如何批判“紅色經典”的瑕疵,但不可否認,“紅色經典”是創作者在懷著滿腔熱情、執著地追求革命理想主義下的真誠闡發。在中國幾代人身上產生過重大意義。
三、紅色經典的核心精神與傳承策略
紅色經典具有鮮明的時代性和民族性。它是革命戰爭年代和祖國建設初期革命英雄可歌可泣事跡的藝術升華,承載了對無數英勇獻身的先輩們發自內心的記憶和敬重,飽含了對先烈的懷念和崇高敬意。早在20世紀50年代到70年代之間就有過一次大規模的改編。那次改編的特征是嚴謹地遵循原著的核心精神,體現原著的完整性、嚴肅性和經典性。而綜觀時下很大一部分紅色經典的改編作品,主要有以下兩個方麵:
(一)尊重原創的核心精神
紅色經典再創作整體受挫的原因有很多方麵,如社會文化的享樂消遣傾向,泛人性化文藝思潮的流行,中老年觀眾的期待與結果的反差等。但根本原因是改編者忽視了紅色經典不可改變的地位和價值,滑入媚俗、時尚的娛樂文化定位,放棄對原創的核心精神的尊重。紅色經典共同形成的核心精神,就是對崇高理想的執著追求;是革命戰爭年代的必勝信念、與黑暗勢力鬥爭到底的革命精神、獻身祖國的英雄本色、寧死不屈的高尚誌節; 是祖國建設時期勇於麵對困難、艱苦奮鬥的創業精神;是充溢於作品中激勵全民族奮發向上的高昂主旋律。對紅色經典核心精神的尊重,不是權宜之計,而是對崇高的民族精神的尊重,是改編者必須守住的底線。