第38章 和俄羅斯英語老師飆英語(1 / 1)

隨著來市場的時間的增加,維佳的俄語越來越熟練,不僅可以輕鬆應對顧客的溝通,平時和市場經商的俄羅斯人,哈薩克人,吉爾吉斯人,阿塞拜疆人,越南人,都可以用俄語進行簡單的交流。

但沒想到,有一天碰到了這樣一個顧客。

一天的上午,進來了一老一少兩個俄羅斯女士,年紀大的大約四十多歲,身材略豐滿;年紀小的大約二十歲左右,身材很苗條。看樣子似乎是母女倆個。

“歡迎光臨,您需要點什麼?”維佳用熟練的俄語熱情的說道。

“謝謝。”中年女士很禮貌的答道。

“多少錢?”中年女士指著一件衣服,突然用英語問道。

“250元。”維佳趕快反應過來,用英語回答,但是“盧布”用英語怎麼說,他不知道,於是用了“元”。

“你會說英語?”中年女士繼續用英語問道。

“當然。”維佳也用英語回答。

旁邊的俄羅斯小姑娘嗬嗬的笑了起來。

“你來俄羅斯多久了?”中年女士繼續用英語問道。

“兩個月。”維佳也用英語回答。

“你是大學生?”中年女士繼續用英語問道。

“沒有畢業。”維佳笑著用英語答道。

“覺得俄羅斯怎麼樣?”中年女士用英語笑著問道。

“我覺得還不錯,除了警察。”維佳認真的用英語答道。

俄羅斯的小姑娘這時候豎起了大拇指。

兩個人英語交流的越來越多,維佳心想:“千萬別說我聽不懂的哈。”

“好樣的,你的英文說的不錯,比我的有些學生說的還要好。”一通對話之後,中年女士用俄語由衷的讚歎道。

“謝謝,您是英語老師?”維佳好奇的改用俄語問道。

“是的,教中學的。這樣,你會漢語,俄語,還會英語,你很棒!”中年女士豎起了大拇指。

被一個外國人如此誇獎,維佳感到有些不好意思了。

“再見!”中年女士用英語和維佳告別。

“明天見!”維佳用英語說道,說完他突然感覺不對:“明天不一定見啊”。

想到這裏,他自己笑了起來。

“女士,你不買衣服了嗎?”維佳突然想起了什麼,趕緊用俄語招呼道。

可是中年女士和她的女兒已經走遠。