023 神尺之真正涵義(1 / 1)

023神尺之真正涵義

“千裏之行,始於足下。不積跬步,無以至千裏。不積小流,無以成江海。”想著這些,懶瓜哥信心百倍。他堅信,自己定可以完成上天交待的任務,與筱麗重逢的。

“那就讓我走出這萬裏長征第一步吧。”心中想著麗那嬌美的容顏,口中默念道。

“真是觸景生情呀!我在大海邊,日複一日地思念著你,我已漸漸為你迷醉。使我心痛更深的是,心中響起你的聲音,卻見不到你。如果永遠不能和你相見,我們還談什麼天長地久。無論你離我多遠,不管你在做什麼,我都會在這兒為你等候。”

不,我不能僅僅隻是等候,我要為了我們的未來而努力地去做。

懶瓜哥一刻也不能等了,他不能浪費分秒時間。與其胡思亂想,不如神翻一場。開始我的成神翻譯之路吧。

先把書名翻譯出來吧。《神尺》Let me see.神,是God。尺,是ruler。那神尺不就是God ruler嗎?懶瓜哥心中一陣竊喜,原來讓我翻譯的書是如此簡單,光看書的名字,就可略知一二。

還沒等他竊喜開始,就結束了。他被一道閃電雷的外焦裏嫩。

“要不是需要你給我翻譯神作,你已經成了ash。”不過,這個懶瓜哥還真是頭腦簡單呀,怪不得笨的連女朋友都搞不定。希望他有所悟吧。

主宰自言自語道,記得,我還是凡人的時候,我們也學英語,我們班一個同學,在學了英語one,too,ten後。就說,“英語如此簡單”,便不再學後麵的數字了。

一次,老師提問他二十一怎麼說,他自信滿滿的說,“two ten one”。那個把我們笑得呀,幸好不是剛吃飯。

《神尺》,其實,我是想讓大家的精神入樂,並學好英語的呀。

尺,英文為ruler,中文為入樂,拚音為rule。Rule的英文也有規則和天道的涵義呀。

我不可以直接告訴世人,隻能靠懶瓜哥了。送懶瓜哥一句話,望他好好體悟吧。

“人在做,天在看,神尺豈能如此翻。人不可貌相,海水不可鬥量。不要隻看表麵,就來臆斷。同時,不要再讓自己成為IP地址!路漫漫其修遠兮,望他能夠最終求得正果。”