第十三章 許多男人的鞋(2 / 2)

我……去你個大爺的。

慢吞吞上了樓,唐克的旅行袋就扔在床上,我剛打開一看就醉了--包裏什麼都沒有,放眼望去全是各種酒,合著這孫子連牙刷都沒帶。

隨便拿了一瓶後,我正準備關門下樓,手機屏幕上出現一條微信。

“包裏有藥。”

我腦子裏就像有個燈泡突然一閃,連忙去翻唐克的包,在一堆酒瓶子下麵,隻翻出了一個火柴盒大小的盒子,上麵寫著“中華丹”!?

特媽噠這不是小時候吃的一種糖嗎?

唐克做事兒向來不走尋常路,我打開盒子聞了一下,一股刺鼻的藥味兒衝鼻而入,差點兒把我熏暈了,介於唐克的包裏再沒有別的東西,再說估計他也不會隨身把毒藥放包裏,猶豫一下後,我倒出來一粒,一閉眼就咽了下去。

關上房門,我順便去解了個手,農家院的茅廁在院子後麵,貼著山壁而建,用木棍樹杈編成的柵欄沿著一側拐了個彎,將廁所圍上一半,我看得哭笑不得,這都什麼時代了,沒想到還能親眼看到如此高端罕見的豪華露天大旱廁。

我找了個還算隱蔽的位置拉開拉鏈,晚風微涼,吹幹了脖頸和發絲間的汗珠兒,如果不是此時情況特殊,倒是個愜意的環境。

正這麼想呢,我一抬頭就瞥見後院一間偏房,隱約從門口能看到房裏七橫八豎的柴火,房間不大,看樣子是間柴房,我從小很少到農村玩兒,事事覺得好奇,眯著眼睛再一看,突然覺得詭異。

在那柴房的窗戶上,隱約看得到幾樣東西,高高懸掛在窗棱上方,我仔細一看才發現是一排鞋子,用鞋帶掛起來,鞋子單隻亂掛,並不成對兒,有些是皮鞋,還有些是登山鞋或休閑鞋,樣式都還算時尚,最關鍵的是,那些鞋子無一例外都是男人的鞋子,而且大小不一,這得有多少個男人的鞋?

我沒由來感到脊背發涼,正趕上烏雲遮月,四處一片鬼氣森森,我把拉鏈拉上,快走兩步從後門進了一樓。

不過十來分鍾的功夫,唐克已經趴在桌上不省人事,我和老板娘一左一右,使上了吃奶的勁兒,半推半拖,才把唐克拽上了二樓,老板娘很是體貼地安排唐克睡下,還給他掖好了被子才下樓。

門外聽不到腳步聲,我覺得有點兒慎得慌,試探性地拍了唐克一下,他沒有半點反應,反倒是打起了呼嚕,鼾聲震天,聽得我又急又氣。

估計這孫子是醒不過來了,我想起身去看看情況,可剛探出半個身子還沒站穩,唐克的手突然從被子裏伸出來,死死攥住了我的手腕。

唐克人就躺在床上,眼睛還閉著,鼾聲也沒有停,倒是攥著我的那隻手甚是用力,我往回拽了一下,唐克就掀開被子坐了起來,神色嚴肅,甚至有點兒發怒地盯著我,嘴裏仍舊打著呼嚕,他就這樣一邊假裝打鼾,一邊在房間地上四處摸索,也不知道在找什麼東西。

約莫有那麼五分鍾之後,唐克的鼾聲一點點變小,樓下隱約傳來一聲吱呀的聲響,似是門軸推動,唐克這才在我對麵坐下,攤開了手掌。

在他手心裏有一團頭發,我從小就討厭別人的頭發,乍一看連忙縮回了頭,沒好氣兒道:“你弄這玩意兒幹嘛?”

唐克不慌不忙道:“你再仔細看看。”

我強忍著惡心的感覺仔細看了看,就發現那一團發絲都不一樣,有粗有細有黑有黃,唯一的相同之處,就是這些頭發都很短,顯然都是男人的頭發。

“你等一下……”我看到唐克正要說話,擺手打斷了他,此時我覺得頭皮發麻,腦袋裏想起一件發生在南方某個旅遊區的真事兒。