以暴易暴

“以暴易暴”形容殘暴的統治代替殘暴的統治。

此典出自《史記·伯夷列傳》:“伯夷、叔齊,孤竹君之二子也。父欲立叔齊,及父卒,叔齊讓伯夷。伯夷曰:‘父命也。’遂逃去。

叔齊亦不肯立而逃之。國人立其中子。於是伯夷、叔齊聞西伯昌善養老,盍往歸焉。

及至,西伯卒,武王載木主,號為文王,東伐紂。伯夷、叔齊叩馬而諫曰:‘父死不葬,爰及幹戈,可謂孝乎?以臣弑君,可謂仁乎?’左右欲兵之。太公曰:‘此義人也。’扶而去之。武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱於首陽山,采薇而食之。及餓且死,作歌。

其辭曰:‘登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。神農、虞、夏忽焉沒兮,我安適歸矣?於嗟徂兮,命之衰矣!’遂餓死於首陽山。”

殷朝時,有個小國叫孤竹國,是殷湯封的。孤竹國君有三個兒子,大的叫伯夷,最小的叫叔齊。依照傳統,接替君位的應是伯夷,但孤竹國君卻想將君位傳給叔齊,後來孤竹國君死了,叔齊要將君位讓給伯夷,伯夷不願接受,逃走了。叔齊也不願做國君,也悄悄逃走了。國人便立孤竹國的二兒子為國君。伯夷、叔齊兩人聽說西伯昌很得人心,便去投奔,誰知到了那裏以後,西伯昌已經死了,他的兒子(周武王)用車載著西伯昌的神位,到東方討伐殷紂王,伯夷、叔齊一起上前去勸阻,武王的左右要抓捕這兩個人,薑太公把二人放走了。不久武王滅了殷紂王,自稱周武王,封他父親為周文王,整個國家便在他的管轄範圍內了。

伯夷、叔齊卻誓死不吃周朝的米,他們居住在首陽山中,采野菜充饑,餓得快要死了,做了一首歌,其中有兩句是:“以暴易暴兮,不知其非矣。”意思是說:周武王用他的暴行除去了殘暴的君王殷紂王,結果仍然是一暴換一暴,他們自己真不知道這樣做是錯誤的。

殷紂王荒淫暴虐,百姓痛苦不堪,周武王率諸侯討伐,正是順從民意,伯夷、叔齊的見解,迂極,愚極,可歎又可笑!

以夷製夷

“以夷製夷”原指封建統治階級對待其他民族的一種民族分化政策,現用以表示利用一種勢力抵製另一種勢力。

此典出自《後漢書·鄧訓列傳》:“議者鹹以羌胡相攻,縣官之利,以夷伐夷,不宜禁護。”

漢章帝時候,有一年因為護羌校尉用兵失策,引起羌人憤怒,起兵犯境,朝廷命鄧訓為校尉,前去平叛。

羌人首領是迷唐,他率領一萬騎兵先去脅迫月氏胡。月氏胡有二三千騎兵,人數雖然不多,但卻驍勇善戰,每次與羌人作戰,總能以少勝多。鄧訓的部下得知羌人攻打月氏胡,心裏非常高興,對鄧訓說:“真是老天助我,羌人打月氏胡,月氏胡打羌人,讓他們互相打吧,我們可以坐等他們的毀滅,這是以夷伐夷的謀略呀……”

鄧訓卻不這樣想,他深謀遠慮地說:“你們的想法是錯誤的呀,前任護羌校尉所以失策,就在於他失信於羌,惹得羌有騷亂,結果讓朝廷興師動眾,耗費巨資,又使邊塞百姓不得安生。讓羌胡服從漢朝,必須獲得他們的信任。如果想獲得他們的信任,就應該對他們有恩賜。眼下月氏胡,遭到迷唐的攻擊,我們要救援月氏胡!”

漢軍按照鄧訓的命令,打開城門,讓月氏胡的婦女、老人、孩子和傷員進城,然後派兵嚴密防禦。迷唐的羌兵退走以後,月氏胡的兵士看到自己的父老、妻子受到漢軍的保護,非常感動。他們紛紛給鄧訓叩頭,流著眼淚說:

“鄧使君對我們胡人這麼好,我們真是感恩不盡呀,以後我們一切聽從鄧使君的,決不與漢朝三心二意!”

鄧訓從胡人中挑選一批年輕力壯的作為漢軍兵士。胡人歡天喜地,願同漢人結為一家。

當時羌人和胡人中流行一種風習,人生了病,久治不愈,就自殺,認為病死是一種恥辱,不如自殺。鄧訓想改變這種惡習。他聽說胡人生了病,就去問候,並且將病人隔離開,收取他的刀劍,然後派醫生為他耐心治療。這樣一來,許多病人都痊愈了,一傳十,十傳百,胡人對鄧訓更加崇拜和敬仰。

不久,鄧訓依靠月氏胡騎兵的幫助,平定了迷唐的叛軍,俘虜了他們的將領,主要頭目大都被殺死,邊境從此安定下來。

因地製宜

“因地製宜”比喻根據各地的具體情況,靈活地采用適宜的措施。

此典出自《吳越春秋·闔閭內傳》:“築城郭,立倉庫,因地製宜。”

春秋末年,楚國的伍子胥逃到吳國受到了吳王闔閭的器重。

各路諸侯都想當霸主,闔閭也有這樣的想法。

有一次,闔閭問伍子胥:“我想把國家搞得強盛一些,以便爭當霸主,不知你有什麼好辦法。”伍子胥說:“要想使國家富強,並讓遠近國家都服從大王的指揮,要腳踏實地去做。首先,要把城市的防禦工事搞好,將城牆築得高大堅實。其次,要加強戰備,把武器造得又多又好,讓武器庫的刀槍堆得滿滿的。再次,要發展農業,把糧食倉庫充實起來。”