采桑子
重陽
人生易老天難老,
歲歲重陽。
今又重陽,
戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,
不似春光。
勝似春光,
寥廓江天萬裏霜。
【注釋】重陽:節令名,農曆九月初九叫重陽,又叫重九。古人以九為陽數,因日、月都逢九,兩陽相重,故叫重陽。古人有重陽節登高賞菊的習俗。
天難老:天,指大自然,宇宙。難老,指宇宙的發展變化不易看到。
今又重陽:指一九二九年的重陽,這一天是陽曆十月十一日。
戰地黃花:戰地,指戰場,此處指福建省的上杭縣一帶。這年秋天,紅四軍在福建省西部長汀一帶殲滅土著軍閥,攻克了上杭縣。黃花,指菊花。我國古代菊花品種主要是黃的,故稱黃花,一說典出《禮記·月令》:“季月之令,鞠有黃華。”鞠:通“菊”,黃華:同“黃花”。後因此稱菊花為黃花。
勁:強勁,猛烈。陸機《文賦》:“悲落葉於勁秋,喜柔條於芳春。”
不似春光:不似,不像,不同於。春光,春天的景致。
勝似:勝過,勝於。
寥廓:空闊遠大。
江天:江和江上的天空。範雲《之零陵郡次新亭》:“江天自如合,煙樹還相似。”
萬裏:極言廣闊。
【譯文】人生短暫,容易衰老,
可是宇宙自然界卻難於衰老,
每年都有重陽節,人的年齡卻是每年都在變化著的。
今天又到了重陽節,戰場上的菊花更分外馥鬱芳香。
一年一度的強勁秋風,滌蕩了盛夏的酷暑,
大地的美景不是春天,卻比春天更加美麗。
曠遠遼闊的江水和天空渾然一色,布滿了秋霜。
【賞析】九九重陽,傳統佳節,金風送爽,丹桂飄香。這首詞寫的是重陽節令,但並不是純寫重陽節,而是借重陽節禮讚戰地風光。透過寫景,抒發了革命豪情,通篇洋溢著革命樂觀主義精神。
上闋熱情歌頌革命根據地紅軍的戰爭。“人生易老天難老,歲歲重陽”,這兩句詞蘊涵著深刻的自然與人生發展的辯證唯物主義哲理。人生短暫,容易衰老,可是宇宙自然界卻難於衰老,每一年都有重陽節,人的年齡卻年年有變化。這兩句詞看似充滿感慨,其實並沒有悲歎的情調。反而含有“人生易老”,我們要珍惜光陰,在有限的生命中,做出一番流傳千古的事業之意。
因此,接下來“今又重陽,戰地黃花分外香”兩句,更加顯示了作者曠達開朗的情懷。“歲歲重陽”看似沒有什麼變化,可是“今又重陽”的情景大不一樣了,那就是戰地開放的菊花格外芳香。“戰地黃花分外香”更深層次的意思是:革命根據地紅軍的戰爭將改變著社會現實,也將改變自然麵貌,使菊花變得分外香;馥鬱芳香的菊花同時也為紅軍戰爭的勝利而分外添香。
下闋讚美秋天的美麗景色。“一年一度秋風勁,不似春光。勝似春光”,其中的“勁”字,寫出了秋天的個性,也融進了主觀感情色彩。一年一度的強勁秋風,蕩滌酷暑,使大地景色不像美麗的春天,但是又勝過春天的美麗景色,可見作者對強勁秋風中的景色是十分喜愛的。作者采用欲揚先抑、以退為進的手法,寫出了自己獨特的感受。
結句“寥廓江天萬裏霜”,作者豪情激蕩,大筆揮灑,描繪了一幅萬裏霜天的空闊深遠景象,這也是“勝似春光”的形象化說明。這是一曲戰地秋景的頌歌。曆代的詩人、作家,詩及“秋”字,總是要發一通悲秋的感歎,在他們的筆下“悲”和“秋”往往難以分開。如劉禹錫《秋詞》有句雲:“自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝”等。
這首詞一反悲秋的情調,把秋天寫得無比可愛,分外美麗,堪稱曆代寫重陽節詩詞中的傑作。全詞上下兩闋的末句,都是以景作結,上闋寫黃花吐香,下闋寫江天寥廓。寫黃花是近景,寫江天是遠景。一近一遠,前後呼應,生動地展現了一幅秋色萬裏生意盎然的動人畫境,格調高昂,意境開闊,餘韻悠揚,展現了詩人在逆境中的樂觀情緒和積極的人生態度。
如夢令
元旦
寧化、清流、歸化,
路隘林深苔滑。
今日向何方,
直指武夷山下。
山下山下,
風展紅旗如畫。
【注釋】元旦:舊時稱農曆正月初一為元旦。詞中的元旦為陽曆一九三○年一月三十日。
寧化、清流、歸化:福建省西部的三個縣。歸化,現改為明溪縣。寧化、清流、歸化這三個縣的位置,清流居中,寧化在清流西北,歸化在清流東北,而位於閩、贛兩省交界處的武夷山又在寧化的四麵。這次進軍的方向是由東向西,也就是從上杭出發,經清流到歸化,再創寧化。詞中作“寧化、清流、歸化”,是為了適應詞牌格律的要求而改動的。
路隘:道路崎嶇狹窄。
直指武夷山下:一九二九年,毛澤東和朱德率領紅四軍在福建省建立閩西革命根據地以後,十二月底在上杭縣古田村召開了對紅軍發展史有重大意義的紅四軍第九次黨代表大會。同時,蔣介石組織江西、福建、廣東的反動武裝實行“三省會剿”,向閩西革命根據地逐步進逼。當福建敵軍先頭部隊進抵離古田村僅三十裏的小池時,紅軍在一九三○年一月上旬向敵後轉移。朱德率領紅四軍第一、三、四縱隊先出發,挺進江西。毛澤東率領第二縱隊掩護主力部隊轉移後向北經連城、清流、歸化、寧化等縣,西越武夷山,去江西和紅四軍主力會合,使敵人的“三省會剿”徹底破產。
武夷山:位於福建、江西兩省的交界處,由東北綿亙到西南,約六十餘公裏,北接仙霞嶺,南接九連山。是贛江、閩江的分水嶺,其主峰在福建省祟安縣境,海拔二千一百五十七餘米。
展;招展,飄動。
【譯文】寧化、清流、歸化三個地方,
路途艱險,高山連綿,
溝壑縱橫,林木茂密。
今天我們要往什麼地方進發呢,
就是武夷山下。
無論是山上還是山下,
都隻有紅旗隨風飄動的美麗風景。
【賞析】這首詞敘寫紅軍在元旦翻越武夷山的行軍情景。寧化、清流、歸化三縣地處武夷山中段,高山連綿,溝壑縱橫,林木茂密。時值數九寒冬,天寒地凍,但紅軍戰士們情緒高漲,鬥誌昂揚,翻山越嶺,急速挺進,一路上人唱馬嘶,紅旗飄揚,描繪出一幅雄渾壯美的軍旅圖畫。
起始一句“寧化、清流、歸化”,寫紅軍行軍隊伍經過的地方。第二句寫紅軍經過的這些地方自然條件極差,路途艱辛,“路隘林深苔滑”同時暗示隱蔽、迂回的行軍特點。這兩句詞像隨軍記者攝下的一卷紀錄片:部隊行經寧化、清流、歸化,時而攀越險隘,時而隱沒密林深處,時而踏著蒼苔滑溜前行。
“今日向何方,直指武夷山下”,一問一答,令人如聞其聲。雖沒有描繪人物形象,但紅軍在極其艱苦的路上急速行軍的情形如現眼前。“直指武夷山下”,交代了紅軍這次軍事行動的目的地。“直指”二字,語氣果決,顯得豪情滿懷。“山下山下,風展紅旗如畫”,紅軍在群山之中行軍,陣容雄壯,紅旗在群山之間迎風招展,青山嵌紅旗,相映相襯,極有氣勢。
整首詞隻寫行軍情景,畫麵是動態的。“寧化、清流、歸化”,是地理位置的移動;“直指”當是急行軍,是快疾的行動;“風展紅旗”更使整個畫麵色彩鮮明,生機勃勃,充分顯示出流動的美。這是一首快詞,作者歡暢的心情已從輕快的節奏,和諧的旋律中飄逸而出。
減字木蘭花
廣昌路上
漫天皆白,
雪裏行軍情更迫。
頭上高山,
風卷紅旗過大關。
此行何去?
贛江風雪迷漫處。
命令昨頒,
十萬工農下吉安。
【注釋】廣昌路上:廣昌,縣名,位於江西省東南部,東接武夷山,西連雩山。一九三○年二月,紅軍準備攻打贛江西岸江西省中部重鎮吉安時經過廣昌。這首詞是部隊行進在廣昌西部的雩山境內時所作,故題為《廣昌路上》。
情更迫;情勢更加急促。情,情勢,即事情在一定階段上的狀況和發展的趨勢。
高山:高聳入雲霄的大山,指江西省廣昌西部的雩山山脈。
大關:指高山間雄偉險要的關隘。廣昌一帶有很多關隘,都以險峻著稱。
贛江:江西省最大的河流,由章水、貢水流到贛州市彙合而成,故名贛江。贛江南北向縱貫全省,經吉安、南昌注入鄱陽湖,全長七百五十八公裏。
迷漫:迷迷茫茫,看不清楚。朱熹《題周氏溪園》:“光風回巧笑,桃李住漫山。”
頒:下達,發布。
下:直奔。吉安:縣名,位於江西省中部偏西、贛江中遊西岸,距井岡山約九十公裏。今改為吉安市。
【譯文】在漫天一片銀白色的世界裏,
紅軍冒著風雪急速地行進,軍情緊迫。
而這時前麵又出現了險峻的高山,
我們的紅軍戰士戰勝了艱難險阻,
順利通過了各處要塞關隘。
我們這是要到哪裏去呢?
就是要去贛江風雪迷茫漫天的地方,
昨天剛剛下達了命令,
而今天我們的大軍就已經攻占了吉安。
【賞析】這首詞描寫紅四軍粉粹敵人的“三省會剿”後,去攻打吉安時,路過廣昌的情形。紅軍攻打吉安,在一九三○年一共有九次之多,這首詞寫的是第一次。
上闋通過雪景,讚揚了紅軍不畏艱險行軍奪關的英雄氣概。起始兩句描寫行軍的環境和氣氛。“漫天皆白,雪裏行軍情更迫”,是說在漫天一片銀白的世界裏,紅軍冒著風雪急速地行進在廣昌路上,可見當時軍情十分緊迫。“溫”“皆”狀雪勢之盛“頭上高山,風卷紅旗過大關”,雪裏行軍已經十分艱難,可是前麵又現險峻的高山,最終“一夫當關,萬夫莫開”的要塞和關隘。但是,我英勇紅軍還是戰勝了各種艱難險阻,神速地越過了要塞和關隘。“風卷紅旗”四個字充分顯示了紅軍攻奪關隘時勢如破竹的迅捷氣勢。
下闋寫紅軍向吉安進軍時的情景。“此行何去?贛江風雪迷漫處”兩句,一問一答,交代了紅軍的戰略意向。“風雪迷漫處”就是吉安,因吉安當時尚被敵軍所占,紅軍前去攻打,於是便以“風雪迷漫處”代之,顯得含蓄而有韻味,點明“爭取江西首先勝利”的戰略意義。
同時,“風雪迷漫處”與上闋的“漫天皆白”遙相呼應,又構成了一幅大雪紛飛,江天莫辨的雄渾圖景。“命令昨頒,十萬工農下吉安”,明白如話地補充交代:這次行軍的命令是昨天頒布的,命令的具體內容是紅軍去攻打吉安,在行文上又與“過大關”相照應。一個“下”字,顯示出“十萬工農”勢不可擋有如排山倒海的氣勢。
全詞描繪了一幅雄壯的雪天行軍圖。畫麵有近景:高山、大關;有遠景:風雪迷漫的贛江。在“漫天皆白”的闊大底幕上,有紅旗翻卷,展開漸行漸遠,不見盡頭的的十萬工農紅軍。紅旗和白雪相映襯,色彩更加鮮明,十萬工農紅軍向吉安進發,場麵雄壯而富於活力。
整首詞景象壯美,節奏整飭,躍動著大自然的力與社會革命的力,具有雄渾的藝術特色,顯露出作者卓越的填詞造詣。
蝶戀花
從汀州向長沙
六月天兵征腐惡,
萬丈長纓要把鯤鵬縛。
贛水那邊紅一角,
偏師借重黃公略。
百萬工農齊踴躍,
席卷江西直搗湘和鄂。
國際悲歌歌一曲,
狂飆為我從天落。
【注釋】汀州,舊地名,即今福建省長汀縣。位於福建省西部,汀江上遊。
長沙:湖南省省會。一九三○年六月,紅軍第一軍團(開始稱第一路軍)由福建汀州進軍江西。八月,從江西向湖南進軍,在瀏陽東北同彭德懷領導的紅軍第三軍團會合,並決定共同組成紅軍第一方麵軍。由於蔣介石、馮玉樣、閻錫山等軍閥正在河南等地混戰,數月之內,江西、湖南一帶,除長沙、南昌等大中城市外,都無強敵。此時,毛澤東說服紅一方麵軍的幹部,改變當時立三路線的黨中央指示奪取湘,鄂、贛省會的冒險方針,分兵攻取茶陵、攸縣、醒陵、萍鄉,吉安、峽江、新喻(現改為新餘)等地,占領了大片地區,擴大了部隊,為粉碎敵人的第一次“圍剿”準備了條件。這首詞寫紅軍一九三○年六~七月間從汀州向長沙進軍途中的豪邁心情。
腐惡:腐朽醜惡的人,這裏指國民黨反動軍隊。
長纓:長繩子。語出《漢書·終軍傳》,漢武帝時,朝廷任用年輕的終軍為諫議大夫,去勸說南越王入朝,他保證“願受長纓,必羈南越王而致之闕下。”這裏喻指紅軍。
鯤鵬:古代神話傳說中的大魚和大鳥。《莊子·逍遙遊》:“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裏也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裏也。”鯤鵬通常用作褒義,這裏作貶義,喻指國民黨反動統治者。
紅:用作動詞,染紅,比喻革命勝利。
借重:倚重,特別重視。
黃公略:原名漢魂,字家杞,湖南湘鄉人。一八九八年生,一九二七年加入中國共產黨,一九二八年參加平江起義,曆任紅軍團黨代表,副師長,一九三○年任紅三軍軍長。一九三一年九月十五日,在江西吉安東固地區與國民黨軍隊作戰時負傷,不幸犧牲。
踴躍:歡欣跳躍,樂於趨事。
直搗:直接衝入,有長驅直入之意。《宋史·嶽飛傳》:“直搗黃龍,與諸君痛飲耳。”搗,本指舂穀、搗衣,引申為攻打。
國際悲歌:國際悲歌,即《國際歌》。悲,悲壯的省語,實則偏義於壯,即慷慨悲壯。
狂飆為我從天落:狂飆,急驟的暴風,這裏喻指革命風暴。為我從天落,化用唐代杜甫《乾元中寓居同穀縣作歌七首》:“悲風為我從天落。”
【譯文】從六月開始,
我們英勇的紅軍戰士開始征討反動軍隊。
我們強大的人民軍隊,
即使是麵對鯤鵬也要把它擒獲。
贛水地區,
黃公略軍長已經開辟
建立起了農村革命根據地。
百萬工農群眾一起踴躍參加革命,
從江西到湖南和湖北,
都開辟了很多新的根據地。
工農群眾唱著《國際歌》進行著不懈地鬥爭,
如同狂飆天落,不可阻擋。
【賞析】在這首詞中,作者描寫了中國工農紅軍橫掃湘贛,征伐敵人的浩蕩聲勢,頌揚了革命根據地工農運動的蓬勃發展。
上闋歌頌了紅軍磅礴的氣勢。開頭兩句“六月天兵征腐惡,萬丈長纓要把鯤鵬縛”,起筆不凡,氣魄雄偉。“六月天兵”要去“征腐惡”,“萬丈長纓”是為了縛“鯤鵬”。這兩句寫出了紅軍無堅不摧的力量,威懾敵膽的聲威。
“要”字有如千鈞,表達了紅軍的堅強決心。“贛水那邊紅一角,偏師借重黃公略”,是說贛水地區的革命根據地已經建立起來,這是紅三軍黃公略軍長開辟和領導的。作者在歌頌紅軍的同時,充分肯定了建立農村革命根據地,以農村革命根據地包圍城市,最終奪取全中國的戰略決策。
下闋承上闋詞意寫出,熱情洋溢地描述了正在蓬勃興起的工農武裝鬥爭。“百萬工農齊踴躍”,形象地寫照了工農群眾踴躍參加革命,建立革命根據地的情景。“齊”字充分寫出了工農踴躍革命的動人場麵。
“席卷江西直搗湘和鄂”,這是工農齊踴躍以後所形成的大好局麵。“席卷”一句極言革命根據地開創與建立的速度之快,聲勢之浩大。“直搗”則寫出了革命根據地的影響與力量已形成威懾之勢。
最後兩句“國際悲歌歌一曲,狂飆為我從天落”,把全詞推向高潮,意思是百萬工農唱著《國際歌》大進軍,為推翻舊世界,為共產主義理想的實現而鬥爭,其勢如狂飆天落,不可阻擋。
這首詞以浪漫主義的筆觸,寫出了紅軍各路大軍互相配合,討伐敵人的浩蕩聲勢。在炎熱的夏天,紅軍宛如神兵,從天而降,萬丈長纓騰空而起,捆縛“鯤鵬”。全詞感情濃烈,激越高昂,表現了紅軍指戰員慷慨激昂,叱吒風雲的氣勢與無堅不摧的戰鬥力量。
漁家傲
反第一次大“圍剿”
萬木霜天紅爛漫,
天兵怒氣衝霄漢。
霧滿龍岡千嶂暗,
齊聲喚,
前頭捉了張輝瓚。
二十萬軍重入贛,
風煙滾滾來天半。
喚起工農千百萬,
同心幹,
不周山下紅旗亂。
【注釋】反第一次大“圍剿”:蔣介石曾經對紅軍革命根據地大規模地發動過五次“圍剿”。一九三○年前後,紅軍總數發展到了六萬多人,這引起了蔣介石政府的注意。一九三○年十一月,在結束了蔣、閻(錫山)、馮(玉祥)戰爭之後,蔣介石發動了對紅軍革命根據地的第一次大“圍剿”。他糾集了十萬兵力,任命江西省主席魯滌平為總司令,第十八師師長張輝瓚為前線總指揮,采取“分兵合擊”的戰術,分八個縱隊、三個戰區,圍剿我中央革命根據地。當時我紅一方麵軍僅四萬人,在毛澤東的親自指揮下,先是按計劃作戰略退卻,後采取誘敵深入,打殲滅戰的戰略,集中優勢兵力,於十二月三十日乘霧對進入龍岡包圍圈內的敵軍主力張輝瓚部發起總攻,激戰至晚,把敵軍全部殲滅,俘獲師長張輝瓚及官兵九千餘人。接著乘勝追擊逃至東韶的敵軍另一主力譚道源部,於一九三一年一月三日將譚道源部又殲滅了一半。兩役共繳獲槍一萬二千餘枝,餘敵紛紛敗撤,此次“圍剿”遂告失敗。這首詞作於第一次反“圍剿”勝利之後,第二次反“圍剿”之前。
萬木霜天紅爛漫:萬木,指大片大片的樹林。特指秋天的楓樹和其他紅葉植物。霜天,下霜的天氣,這裏指冬天。
爛漫:色彩鮮明的樣子,這裏用經霜的紅楓林比喻我生機勃勃的紅色根據地。
龍岡:江西省水豐縣南端的一個小鎮,南與興國縣相連,西與吉安縣相接,周圍山巒重疊。地勢險要。
嶂:高峻如屏障的山峰。
二十萬軍重入贛:蔣介石於第一次“圍剿”失敗後,又調集二十萬兵力至江西省,於一九三一年四月對中央革命根據地發動第二次“圍剿”。
重:重新,卷土重來。
風煙滾滾來天半:風煙,風塵,煙火,指敵軍大隊人馬奔馳揚起的塵埃,虛指其囂張的氣焰。
來天半:指風塵卷地而來,遮蔽了天空的下半部分。
不周山:古代傳說中西北方的一座大山,因其缺壞而不周圓,故名不周山。《山海經·大荒西經》:“大荒西隅,有山而不合,名曰不周。”這裏喻指國民黨反動派的統治支柱。
紅旗亂:紅旗擁擠雜亂,借喻決心打倒反動統治的工農紅軍和革命群眾聲勢浩大,士氣旺盛。