第54章 32、赴約(1 / 3)

正當丁克在小酒館中將所有事情辦妥,準備離開此地前往附近的薩維鎮購買當初向牛頭人拉伯雷許諾的糧食等物資的時候,一位穿著號服的仆從進來,恭敬地將一封燙金請柬交到他手上。

來人自稱是矮人商團和人類商業聯盟在綠地城的負責人派人送來的,請夏爾山地的領主到南城門外的聯合商行一敘。

丁克滿腹疑竇,將請柬收好,表明他已經知曉。出於審慎的考慮,他沒有立即應邀,隻是隨手打賞了這位露出失望之色的送信人,算是一種補償。料想這名肩負信使之責的仆人可能會因為不能得到主人希望的答複而惴惴不安,甚至會受到嚴厲的訓斥。

看到丁克的打賞,那仆從一愣,丁克以為是嫌少,隨即又加了一枚大索爾。盡管肉疼,但是現在手上算是有點錢,大方一點倒是無可厚非。

送信的仆從遲疑一下,躬身接過丁克送出了賞金,再三拜謝後便告退了。

直到送信人的身影消失後,丁克才突然意識到,自己將對方當成了普通的信使了,對方恐怕是因為沒有想到會有一份額外的獎賞,這才愣神的。

丁克不禁笑笑,在心中告誡自己千萬別像那些暴發戶一樣,大手大腳地花錢,因此又陷入財務上的危機,就追悔莫及了。

不過,總的來講,丁克認為此行已經讓他得到了意想不到的收獲,但如果他因為擔心埃蘭德多心而拒絕了這個邀請,這種做法必將很快傳入這位黑市大亨的耳中,那麼他依靠談話獲取的平等地位就可能立即崩塌,毀於一旦。

現在他必須小心處理此事,既不能讓埃蘭德多心,又不能駁了這個代表矮人和人類兩股利益的負責人的麵子。

丁克對此事認真對待,並立即做出了安排。他專門派羅馬裏奧帶著自己的一封親筆信向埃蘭德表明了他的謝意,並講明了他是出於對別人的尊重才去赴約,而他的赴約正是為了維護他埃蘭德大度的形象。

×××

埃蘭德閣下台鑒:

本人無意對閣下擅自進行揣度,但鑒於之前的一席長談,自認為對您有了深層次的認識。料想您這樣一位真誠的,值得信賴的朋友兼長輩必不會因有人赴您對手之邀請而多心。

盡管您並不在意外界如何對您進行評說,但是作為晚輩,作為朋友,就算沒有能力為您的形象爭光添彩,也不能因一次小小的疏漏而抹黑它。

我將乘坐著您贈送的馬車,經由綠地城外的便道趕往南城門外,既履行我們之前的約定,同時也讓旁人看看我的朋友,尊敬的埃蘭德先生的寬容大度。

×××

丁克這種妥帖的做法再次獲取了埃蘭德的信任,至少表麵上如此。於是,丁克在得到羅馬裏奧的答複後,立即經由綠地城郊外的一條路線趕往了南麵的聯合商行。

他之所以沒有選擇走綠地城正街,完全是出於之前和埃蘭德的約定:

當他真正滿載著貨物,能夠像別的商人或者領主一樣,一旦表明身份,城門守衛便會立即放行的時候,他才會涉足綠地城的地盤,並首先拜訪埃蘭德的居所。

對於這樣的約定埃蘭德起初甚為不解,但是丁克說這完全是年輕人的私心和自尊使然,這位黑市大亨就立即釋然了。

埃蘭德本人也曾年輕過,身體裏湧動的年輕的血曾讓他對未來滿懷憧憬,也自信滿滿而血氣方剛,正如丁克這樣,有過偏執的堅持。他甚至認為,正是這種偏執成為他今天成功的重要因素之一。

丁克這一番作為,使得這位黑市大亨完全有理由相信,這位來自貧瘠之地的年輕領主完全是出於對他的尊重和信任,才這樣吐露心聲。他認為正是這次談話征服了這位鋒芒畢露的年輕人,才使得他對自己如此謙恭有禮。

但丁克本人有他自己堅守的信念,並不因為他的權力就對他阿諛奉承,因此埃蘭德認為他是十分值得自己看重的。

當然,這種成功對這個黑市大亨來說,遠比他做成一大筆買賣,打垮一個商業對手來得更有成就感。也正是這種滿足,讓他對丁克另眼相待。

埃蘭德深明交際之道,事後他特別向丁克表示,以後處理這些瑣事兒完全不必因他萌生太多顧忌,正如丁克信中所言,他絕不會對丁克拜訪他的競爭對手而感到一絲不快。

這一係列的事件落入羅馬裏奧的眼中,他就確信自己這次賭注下對了。丁克的處事方法進退有據,表明他是一個有遠見卓識的人,考慮的遠比他想象的還要周全。

當天黃昏時分,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的灰斑馬拉著,停在了矮人和人類聯合商會的門前。

坐落在綠地城南城門外一公裏外的這個大商行顯得氣勢恢宏,主體共分三層,占地麵積超過一萬平方米,加上周圍衍生出來的配套設施,儼然有和整個綠地城分庭抗禮的味道。

盡管這裏已經不是綠地城政府管理的範圍,但是臥榻之處豈容他人酣睡,就在它的對麵,又矗立著一所麵積較小,但是精美程度毫不遜色的建築。每一扇窗戶上麵都雕琢著一把銀色的鶴嘴鋤和一盞礦燈,表明它是地精商會的產業。

於是,這個區域展現了一種奇怪的三角形格局,形成鼎足之勢。

一個盛裝的人從車門裏探出半個身子來,正是丁克。

丁克對自己的衣著並不十分講究,但是在梅絲的堅持下,他還是換上梅絲特別重綠地城最有名的製衣店訂做的禮服。

起初,丁克穿上這樣的禮服,還感覺頗不自在。但是,很快他就適應了這種被束縛的感覺。

他當即吩咐身邊的隨從去告知一下,夏爾山地的領主應約前來拜訪。

很快,一位棕色卷發的少女在門房的引領下迎了出來,瞧門房對她的恭敬程度,定然極有身份。

“您是?”丁克打量眼前這個女孩,她那雙漂亮的大眼睛也在關注著他。

“聯合商會在綠地城的負責人阿碧絲。”少女說道,她的表情說不出是嚴肅還是略帶笑意,總之,像是一位聖潔的女神,而非一位少女或者什麼商會的負責人。

“哦,難以置信。瞧見了嗎?梅絲,一位讓埃蘭德先生的商會念念不忘的聯合商會負責人,竟然是一位如此年輕漂亮的女孩子,實在是難以置信。光是這點發現,恐怕就不虛此行了。”

梅絲已經從車上下來,雖然滿臉堆笑,眼中卻閃過一絲警惕。這位女盜賊絕不是什麼擅長相麵的預言者,但是,她本能地感到,這副看似嬌弱的軀殼之下,有一顆玲瓏的心。

在她看來,這個叫阿碧絲的少女目光很敏銳,但是因為那雙眼睛特別漂亮,就掩飾了這銳利的光輝。再加上她身上散發出的那種與年齡不符的成熟氣質,很容易吸引異性,從而忽略對她的警惕。

“男爵閣下,”阿碧絲頷首說道,“您這話是出於禮貌恭維,還是誠心實意的讚歎。”

“由衷的讚歎!”

“謝謝!”阿碧絲再次頷首遜謝,“那麼,請隨我來。”

正在這時,一位穿著號服的中年人湊了過來,在阿碧絲耳畔小聲說了一句。少女臉色刷地一僵,繼而又恢複先前那種淡定的神情,小聲地吩咐一句:

“就說今天有貴客駕臨,阿碧絲脫不開身。我明天一早,一定登門拜訪。”

“可是……”

“沒什麼可是的!一切責任自有我承擔。”

仆人還想說什麼,立即被她犀利的眼神製止了,於是嘴巴翕動兩下,終於閉緊,然後躬身領命。

“實在抱歉,我的來訪打擾您了。”丁克歉意地說道。

“不礙事的。”阿碧絲笑笑,嘴角卻難掩那種苦澀的意味。

這種苦澀讓丁克怦然心動,如果不是礙於身份,真想立即詢問,並設法提供幫助。不得不說,眼前這個女孩像是一隻楚楚可憐的羔羊,亟需人來嗬護。

不過丁克有自製力,理性很快就占據上風,暗自告誡自己無需節外生枝,對方既然年紀輕輕就能成為執掌一方大權的負責人,必然有非常之能,很容易就能找到合適的解決方式,用不著他這個不相幹的人來操心。

仿佛是為了打破這種沉寂,阿碧絲突然問道:“男爵閣下,我看到您的座駕了。似乎是埃蘭德先生府上的純種馬呢!”

“對,她們很英俊!”丁克沒想到對方會引起這樣的話題,但是說道這兩匹馬,他不免表現出了特別的喜愛。

“是的,閣下,它們非常俊美!值得您用‘她’這個愛稱稱呼。”

“您也喜歡她們?”丁克問道。

“非常喜歡。”阿碧絲說道,“實不相瞞,三年前,我剛剛到此赴任的時候,偶然見到其中的兩匹駿馬,竟然妄圖用一枚鑽石幣的價格購買兩匹充實馬廄,結果被對方斷然拒絕,並明確表示是非賣品。後來才知道,這是埃蘭德先生府上的私產,是多少價格都不會轉讓的。”

“哦,沒想到還有這樣一段故事。”丁克說道,“那麼我應當有一種榮幸,將它們送入您的馬廄。我想,綠地城最漂亮的駿馬才能配得上您這樣優秀的女孩子。”

“這……”阿碧絲沉吟一下,但是眼神中則滿是期待,她確實喜歡這兩匹駿馬。這種眼神並非那種貪婪的占有,而是一個少女對某樣東西發自內心的喜愛,讓人難以拒絕。

不過,這種眼神很快就變成疑惑,這種疑惑無外乎是眼前之人是否有權處理這兩匹馬,又或者是否真的舍得割愛。

丁克立即會意,解釋說:

“您放心,它們是屬於我的……唔!應當說在不久前剛剛由埃蘭德先生贈予,現在,我為它們找到了更適合的主人,料想它們一旦知曉將供一位漂亮的女子驅使,必定會引頸嘶鳴,發出歡叫。”

阿碧絲微微一笑,那笑容風情萬種,讓梅絲變得更為警惕。仿佛是察覺到了梅絲略帶敵意的表情,阿碧絲深深地看了她一眼,後者立即迎上了她這種帶著挑釁意味的眼神,兩道銳利的目光交接,如同兩道搏鬥的閃電,互不相讓。

阿碧絲微微一怔,終於退卻了,轉而對丁克說道:

“看來埃蘭德先生對您的看重遠比旁人傳說的還要多,我總以為傳言往往都被無限誇大了,現在我才知道,在您身上這種定論成了謬論。

“不過呢,正如馬兒不了解人的心理,我們也不敢妄言了解她們,於是她們的嘶鳴就難說是歡實還是苦悶。也許,它們更希望伴隨在您這樣一位神奇的主人身旁,而非供一個弱女子驅使。”

“我看未必!”丁克說道,“譬如我身邊就有一位很懂動物心理的女孩子。”

“是這位美麗的小姐嗎?”阿碧絲看了看丁克身邊的梅絲,目光遲疑卻閃過一絲難以察覺的犀利,梅絲則照樣用一種同樣犀利的眼光予以還擊。

兩個女人之間這種無聲的戰鬥這才落入丁克的眼中,他不免有些驚訝了。但是丁克決不願介入其中,因為他自認為不了解女孩子的心思,不知道她們有什麼矛盾,也就談不上開解。對於沒有把握的事情,丁克是不會貿然出手的。

“哦,竟然忘了介紹,這是我的助手梅絲。”丁克裝作沒有發現什麼端倪,連忙說道,“不過您想必誤會了,我有一位妹妹,造物主特別恩賜了她一種天賦:讀懂動物心中所想。”