第253章 死亡,似乎死得其所(1 / 2)

在我還小的時候,有個老婆婆跟我說過:這個世界上有很多人會死,死,要死得其所。

那時候,我才4歲,還不知道什麼叫死得其所,但因為老婆婆說得深刻,我記住了這個詞。當我成長到開始明白事理的時候,老婆婆演的電視劇已經被很多人遺忘了。我仍能記得那部電視劇的很多情節,卻無論如何也想不起那部電視劇的名字。

名字這東西,從來都是一個符號,隻要被提起,就會牽扯出許多記憶。那些記憶,有些是無用的,有些卻可以給我增添無盡勇氣。

“咕嚕!”我盡量扭身探手,想要掰開巨力鉗咬。

“呼嚕!”我極力睜眼低頭,想要看清那到底是什麼東西。

“唔嚕嚕!”大大小小的氣泡從我口鼻躥出,似乎想要幹擾遮掩我的視線。

不知是要感謝天、感謝地還是怨恨天、怨恨地,我竟然真的看到了那個鉗咬我的大東西。

如果一定要我形容那個東西有多大,我應該會說:不知道,我被嚇傻了。

那,是擁很多長脖子的怪物。

為方便敘述,我強迫自己從腰肋部位開始細看。

先是見到一隻蛇首狀頭顱,雖然因為心底的恐懼沒有完全消退、還不能全神貫注地感受身體上的痛覺和觸覺,但我可以感覺到那蛇頭的嘴巴裏密布獠牙,而且那些獠牙已經完全嵌入了我身體裏。

雙手,其實是我的另一雙眼睛。當我雙手觸及那隻蛇頭時,我可以感受到蛇鱗的剛硬與滑膩。當我雙手觸及蛇的大口時,我可以發現蛇的大口沒有嘴唇。雖然現在不是研究對方有沒有嘴唇的時候,但我摸到了,循例還是要交代一下。

繼是見到蛇頭連著長長脖子,如果不是因為見過龐輝,我可能無法相信世界上會存在這種生物。那脖子,由於光線不足的關係,無法完美地展現在我麵前。

再是大約2.3米之外是那些長脖子的黑色影子。既然我說是“那些”,就意味著長脖子不止一條。乍看之下,可見數目在23左右,但是黑色影子遊曳不定、加上視線迷糊,短時間內無法確定數目。隻要再給我0.2秒,我應該可以準確地摸個清楚。

咳,可能,我就是天生對數字比較敏感的人吧?不然的話,為什麼死到臨頭,我還惦記著那長脖子的數目呢?

那些長脖子的一端全都連著不同的蛇獸狀頭顱,另一端全都連著相同的黑色巨影。那個黑色巨影沉在水底之下,黑壓壓一片,幾乎堵塞了我的視野。

在我看清楚以上那些東西的時候,其它長脖子已經以迅雷不及掩耳之勢向我撲來。

“噗噗噗!”接連不斷的悶響,從我全身襲來。

我的腦袋被其中一個蛇頭整個咬住、隨之將我的腦袋恣意擺來擺去。身為人類的我,從小就知道高傲的頭顱不可以被褻玩。於是我用盡全身力氣繃直腦袋,堅定地保持垂直狀態,好讓它繼續擁有它這輩子不曾缺失過的尊嚴。