第三十四章 離 開 (1)
接連發生的幾件大事成了整個巴黎的話題。艾曼紐和他的妻子在他們密斯雷路的小房子裏帶著萬分的驚訝談論那些事件。他們在聯想馬瑟夫、鄧格拉斯和維爾福那三次接連而來的意外突兀的禍事。去訪問他們的瑪西米蘭聽著他們的談話,確切地說,他隻是照例沒精打采地坐一旁。
“真的,”裘麗說,“我們簡直要發生如此的幻想了,艾曼紐,這些人,在昨天還是那樣富有,快樂,卻在他們的順境中忘記有一個凶神在他們的頭上盤旋,而那凶神,像貝洛童話裏那些奸惡的小妖精一樣,由於沒有被邀請去參加婚禮或受洗典禮,便不甘受忽視,忽然出來為他自己複仇了。”
“真想不到會接連發生這樣的災難!”艾曼紐說,他想到了馬瑟夫和鄧格拉斯。
“多麼痛苦!”裘麗說她想到了凡蘭蒂,但以一個女人的精細的天性,她沒有在她哥哥的麵前說出那個名字。
“如果是上帝要他們遭難的話,”艾曼紐說,“那是由於至高無上的上帝發覺他們過去的生中沒有一件事情值得可以減輕他們的痛苦,那是由於他們命中注定要遭天罰的。”
“你這個判斷不是下得太魯莽嗎,艾曼紐?”裘麗說,“當我的父親曾經拿著手槍想自殺的時候,如果那時有人說,‘這個人是理應受苦的。’那個人不是也錯了嗎?”
“是的,但上帝卻不答應我們的父親倒下去,正象他不許亞伯拉罕犧牲他的兒子一樣。對那位族長,像對我們一樣,他派了一位天使來捉住了死神的翅膀。”
艾曼紐剛說出這幾句話,鈴聲響了,——這是門房的信號,表示來了一位客人。差不多就在同時,房間的門開了,基 督山伯爵出現在門檻上。那對青年夫婦不禁發出一聲歡呼,瑪西米蘭抬起他的頭,但立刻又垂了下去。
“瑪西米蘭,”伯爵說,像並沒有注意到他的出現在這個小圈子裏所產生的反應似的,“我是來找你的。”
“來找我?”摩萊爾把他的話複述了一遍,像是從一場夢裏醒來似的。”
“是的,”基 督山說,“我們不是約定由我帶著你一起走的嗎?我昨天不是告訴你,要你準備起程了嗎?”
“我準備好了,”瑪西米蘭說,“我是專門來向他們告別的。”
“您去哪兒,伯爵?”裘麗問道。
“首先是到馬賽,夫人。”
“到馬賽去!”那對青年夫婦喊道。
“是的,你們的哥哥跟我一起去。”
“噢,伯爵!”裘麗說,“你可以醫好了他的抑鬱症然後再把他交還給我們嗎?”
摩萊爾轉過臉去,掩飾他臉上那無奈的表情。
“那麼,你們看出他並不快樂嗎?”伯爵說。
“是的,”那青年女子答道,“我很怕他覺得我們的家庭隻是一個缺乏樂趣的家庭。”
“我可以負責改變他。”伯爵答道。
“我馬上可以陪你去,閣下。”瑪西米蘭說,“告辭了,我親愛的朋友們!艾曼紐!裘麗!告辭了!”
“怎麼,走了?”裘麗喊道,“你難道就這麼突然地離開我們,不作任何出門的準備,甚至連護照都不去弄一張嗎?”
“不必要的拖延隻會增加分離的悲哀,”基 督山說,“一切必需的東西瑪西米蘭無疑都已自己準備好了,——至少,我曾這樣忠告過他。”
“我有護照了,我的衣服很容易收拾,”摩萊爾用他的那種寧靜而哀傷的態度說。
“好!”基 督山帶笑說,“在如此快的安排上,可以看出一個訓練有素的軍人的動作神速。”
“難道您就這樣說走就走了嗎?”裘麗說,“您在離開以前難道不給我們一天甚至一小時的時間了嗎?”
“我的車子正等在門口,夫人,而我必須在五天之內趕到羅馬。”
“瑪西米蘭也到羅馬去嗎?”艾曼紐喊道。
“我聽任伯爵的高興,不論帶我到哪兒去都成,”摩萊爾帶著一個充滿了悲哀的微笑說,“在今後這一個月內,我是屬於他的。”
“噢,天哪,他的話說得多麼奇怪,伯爵?”裘麗說。
“瑪西米蘭陪著我去,”伯爵用他那慈愛和最有說服力的態度說,“因此你們不必為你們哥哥的事情擔心。”