第60章 庇庇諾 (1)(1 / 2)

第三十六章 庇庇諾 (1)

在那艘汽船消失到摩琴岬後麵的同時,一個人乘著驛車從佛羅倫薩趕往羅馬,正經過阿瓜本特小鎮。他的驛車趕得相當快,但還不至於快到會令人產生懷疑的程度。這人穿著一件外套,或說得更確切些,是一件緊身長外套,穿了這種衣服旅行是十分舒服的,但它卻露出一條依舊還鮮明燦爛的榮譽團軍官的緞帶,表示他外套下麵的上裝上佩著一枚勳章,從這些標誌和他對車夫講話時的口音都可以看出他是一個法國人。另外還有一點可以證明他是來自這個講世界語言(這裏指法語當時流行於歐洲各國。

)的國家的,就是,他隻知道樂譜上用作術語的那幾個意大利字,像費加羅的嘴裏老說“goddam”(法國最流行的英國字之一;十五世紀時,法國人叫英國人為goddam。)一樣,這些字能代替特殊語言的一切奧妙。當馬車上坡的時候,他就對車夫大喊“Allegro!”(意大利語,音樂術語:“急調,加快!”)當他們下坡的時候,他就喊“Moderato!”(意大利語,音樂術語:“不疾不徐,稍慢!”)凡是走過那條路的人,都知道佛羅倫薩經阿瓜本特到羅馬,途中有許多的上坡和下坡!這兩個字使聽話的人感到極其有趣。車到勒斯多塔,羅馬業已在望,一般旅客到這裏總會表露出強烈的好奇心,站起來去看那最先闖入眼簾的聖?彼得教堂的圓頂,但這位旅客卻沒有這種好奇心。不,他隻是從口袋裏摸出一隻皮夾,從皮夾裏抽出一張折成兩疊的紙片,用一種近乎恭敬的態度把它察看了一遍以後,他說:“好!我還有它呢。”

馬車從波波羅門進城。向左轉,在愛斯巴旅館門口停下來。我們的老相識派裏尼老板恭恭敬敬地在門口迎接那位旅客。那位旅客下車,吩咐給他準備一頓豐盛的午餐,然後便問湯姆生?弗倫奇銀行的地址。湯姆生?弗倫奇銀行是羅馬最有名的銀行之一,它就在聖?彼得教堂附近的銀行街上。在羅馬,像在其他各地一樣,一輛驛車的到來是一件大事。十幾個年輕的閑漢,赤腳露肘,一手叉腰,另外那隻手臂則姿態優美地放到後腦勺上,凝視著那旅客、驛車和馬;此外還有五十個左右小流民,他們是從教皇統治下的各省來的,因為教皇重征人頭稅,要從聖?安琪羅橋抽水灌入梯伯河,所以無力納稅的人民隻能讓他們的孩子流浪出來乞討為生。但羅馬的閑漢和流民比巴黎的幸運,他們懂得各國語言,尤其是法語,他們聽到那旅客吩咐要一個房間,一頓午餐,後來又詢問湯姆生?弗倫奇銀行的地址。結果是:當那位生客帶著一個向導離開旅館的時候,一個閑漢離開他的同伴,像巴黎警察局的密探那樣巧妙地跟蹤著那旅客,未被那旅客發現,也顯然未引起向導的注意。

那個法國人是這樣急於要到湯姆生?弗倫奇銀行去,以致他不願意等駕馬,隻是留話給車夫,叫車夫駕好馬以後一路追上來,或到銀行門口去等他。他比馬車先到銀行。那法國人走進去,把他的向導留在外廳裏,後者便立刻和兩三個職業閑漢拉起話來。在羅馬的銀行、教堂、廢墟、博物館和劇院門口,總是有這些職業閑漢在那兒的,跟蹤法國人的那個家夥也走進銀行,法國人敲一敲內門,走進第一個房間,跟蹤他的閑漢也這樣做。

“經理先生在嗎?”那生客問道。

坐在第一張寫字台前的一個重要職員打了一個手勢,一個仆役便站起身來。“您是哪一位?”那仆役說。

“鄧格拉斯男爵。”

“請跟我來!”那個人說。

一扇門開了,那仆役和男爵都消失在門裏麵。那個跟鄧格拉斯來的人在一條長凳上坐下來。在以後的五分鍾內,那職員繼續寫字,凳子上的那個人也保持著沉默,一動不動地坐在那兒。然後,當那職員停筆的時候,他抬起頭來,先向四周看一看,確定房間裏隻有他們兩個人,便說:“啊,啊!你來啦,庇庇諾!”

“是的。”回答很簡單。

“你認為這位大人物有很值得探聽的事情嗎?”

“我沒有多少事情要打聽,因為我們已經得到情報了。”

“那麼你知道他到這兒幹什麼來的羅?”

“當然,他是來提款的,但我不知道數目。”

“你不久就可以知道的了,我的朋友。”

“好極了,你大概還會像上次那樣,給我錯誤的消息。”

“你是什麼意思?你指哪一個人?是不久以前從這兒拿走三萬艾居的那個英國人嗎?”

“不,他真的有三萬艾居,我們找到了。我是指那個俄國王子,你說他有三萬裏弗,而我們卻隻找到兩萬四千。”

“你一定搜得不仔細。”

“是路易吉?萬帕親自搜查的。”