第35章 狂熱的賭徒(2)(2 / 2)

“你這番說辭聽上去好像蠻有道理的,可我並不信服。”其實在我看來,馬克漢已經對此有所認識,隻是為了顧全麵子才這麼說的。果然,沒有多久他就發作起來。

“該死!你的這些狗屁結論推翻了多少好不容易構建起來的合乎邏輯的案情基礎!”

“你想想,”他提出了自己的疑問,“你說凶手是史伯斯蒂伍德,但根據我們所掌握的確鑿證據顯示,歐黛兒在他離開公寓大約五分鍾後,她那恐怖的尖叫聲才響起。而當時這個男人正站在總機旁,而且傑蘇也在場。他還走到門口和這位驚恐的女士進行了一段簡短的對話--當時這個女人總該是活的吧?隨後他出了大廳,乘坐一輛計程車離開。一刻鍾後,計程車停在了這家俱樂部前。隨後他遇到了瑞豐法官。俱樂部到那幢公寓之間足有四十個街口那麼遠!想要在短時間裏往返兩地是絕不可能的;除此之外,還有那位計程車司機的記錄。因此,他根本沒有機會在十一點三十分到十一點五十分這短短二十分鍾的時間裏作案。不僅如此,如果你還記得的話,就知道他在這家俱樂部裏一直玩到淩晨三點鍾--這時候離案發時間已經過去幾小時了。”

馬克漢以搖頭的方式強烈堅持他的看法。

“萬斯,這些總不會是障眼法吧。它們的的確確曾經發生過,而且這些足以說明史伯斯蒂伍德與此事無關。那一晚,他就像人在北極一樣沒有機會犯罪。”

萬斯絲毫不為所動。

“我對你所提出的每一項證明都不存在疑問,”萬斯說道,“可是,還是我之前的那句老話:當物證與心理證據發生衝突時,物證是要退居其後的。在這起案子中,物證或許也能夠證明一些真實情形,可我們的確受了它們的欺騙。”

“真是了不起的辯解啊!”馬克漢快被萬斯的話激怒了,“很好!就請你快告訴我,史伯斯蒂伍德究竟是如何勒死金絲雀,又在她房裏大肆破壞的。這樣我才好下命令叫希茲警官去捉拿他歸案。”

“這--我可做不到,”萬斯無奈地說,“萬能的上帝還沒告訴我。嘿,這該死的家夥!我一定會讓他原形畢露的。不過一開始我就沒有答應過你說明這畜生是怎麼幹的,你可不能因此而為難我喲!”

“哼,看來你那超凡的洞察力也不過如此,好吧!我現在就是無所不知的高級心理學教授,我要鄭重宣布:殺害金絲雀的凶手是霍利教授。哦,對了,這位教授已經入土了,但這與我剛才采用的犯罪心理論證法並不衝突。你瞧,這家夥的本性完全與這件凶案的神秘特征相吻合嘛。我明天就去申請一張挖屍令。”

對於馬克漢這番嘲弄的話,萬斯做了一個鬼臉,無奈地歎氣道:“我知道,像我這種超凡的才智,當世是無法被人理解了,隻有期盼後世能有公允的論斷了。但在這之前,我仍然會以一顆堅韌的心忍受所有嘲弄與侮辱,即便為此付出血的代價也在所不惜。”

他掏出懷表看了看,一副若有所思的樣子。過了幾分鍾,他說道:“馬克漢,離三點鍾還有一小時,到時我要去聽一場音樂會。現在我想到歐黛兒的公寓再看看。史伯斯蒂伍德曾在那兒演過一出精彩絕倫的好戲。要想找到最終的答案,必須重回現場才能發現他的劇本。”

盡管馬克漢始終強調作案的不可能是史伯斯蒂伍德,但我覺得他並沒有完全了解萬斯的意思。所以,一開始他雖然表示反對,但還是和往常一樣,最終同意了萬斯重返現場的提議。