那些土裏生出來的人突然像猛犬一樣相互衝擊撕咬起來’都嗚嗚地怒吼著相互殘殺。他們在相互拚殺的長矛下像被旋風連根拔起的揪樹或橡樹一樣狄亞奪得金羊毛
國王埃厄忒斯連夜把長老召集到宮裏商討怎樣智勝阿耳戈英雄們,因為他已確切知道,白天所發生的一切,沒有他女兒的協助是不可能出現的。
赫拉看到伊阿宋處境十分危險,便讓狄亞心中充滿令人喪膽的恐懼,使她像一頭在密林中聽到獵犬狂吠的小鹿一樣發抖。狄亞立即預感到她對伊阿宋的幫助已被父親發覺,淚水從她眼中奪眶而出,如果沒有命運女神的阻攔,她就會用服毒自殺的辦法結束她的痛苦,轉瞬間她又精神振作起來。她決心逃走,於是她鋪好她的臥榻,親吻門柱以示告別,還用雙手再次撫摸了一下臥室的牆壁,然後剪下一綹頭發放在床上,給母親留作紀念。
“別了,親愛的母親,”她哀怨地說,“別了,卡爾喀俄珀姐姐和宮裏所有的人!哦,外鄉人啊,你真不如在來到科爾喀斯之前就淹死在大海裏呢!”
隨後她就離開了她可愛的家,像一名囚犯逃離關押她的嚴酷的牢房。
她默默地念起咒語,宮廷的大門自動敞開,她光著腳奔跑,穿過側麵的窄路,不一會兒就到了城外,連守衛都沒有認出她來。然後她一下子就走上了通往神廟的人行小道,因為她平時采集草根調製魔藥和毒汁時就對田野裏所有的道路了如指掌了。
月亮女神塞勒涅看見她急急地奔走,便自言自語道:“原來受到愛情煎熬的不隻我一人啊!你常常用你的魔法把我驅逐出天庭,現在你自己也在為伊阿宋忍受巨大的痛苦啊!好了,那就走著瞧吧,你盡管詭計多端,你也休想逃脫這痛苦的折磨!”塞勒涅這麼對自己說著,而狄亞卻匆匆跑過去了。
到了船對岸,她高聲呼叫她姐姐的小兒子佛戎提斯。佛戎提斯和伊阿宋都聽出了她的聲音,她喊了三聲,他們也回答了她三聲。
英雄們聽到這一喊一答,開始都很驚訝,接著就劃船去接她。船到對岸還沒有停泊,伊阿宋就從甲板一躍而踏在岸上,佛戎提斯和阿耳戈斯也跟著跳上了岸。
倒在他們的母親大地上。當他們仍在酣戰時,伊阿宋拔出寶劍,跳進去左砍右刺,把還立在那裏的砍倒,把剛長到肩高的像割草一樣削平,對其他人則割掉他們的頭。壟溝裏血流成河,負傷者逃往四麵八方,許多人一臉是血又像從地裏冒出來一樣深深地沉到土裏去。
國王埃厄忒斯不禁震怒了,他一句話也沒說,便轉身回城,心裏隻想著怎樣才能更有把握地製伏伊阿宋。
“救救我吧,”狄亞抱住她外甥的腿喊道,“讓我和你們趕快從我父親手中逃命吧!一切都敗露了!趁他還沒跨上快馬追來前,我們趕快逃走吧!我會給那條龍催眠,然後你們就可以把金羊毛拿到手。但是你,哦,外鄉人啊,你要當著你同伴們的麵對神發誓,到了異鄉你也不會欺負我這個孤女!”
她說得這麼悲傷,伊阿宋心裏卻感到無比喜悅。他溫柔地扶起她,擁抱070著她說:“親愛的,宙斯和婚姻的保護神赫拉作證,回到希臘我一定把你作為我的合法妻子帶到我家裏去!”他一邊發誓,一邊把他的手放在她的手裏。
現在狄亞吩咐眾英雄連夜把船劃到聖林去騙取金羊毛。英雄們搖船疾駛,船到後,伊阿宋和狄亞從小道奔向聖林。他們在那裏找到了那棵高懸著金羊毛的高大的橡樹。金羊毛透過夜色閃閃發光,就像朝陽照耀下的一片彩霞。對麵,不眠的毒龍瞪著銳利的眼睛望著遠方,伸著它的長脖子對著步步走近的人,發出可怕的噝噝聲,連河邊和森林都傳來陣陣的回響,像火焰越過點燃的樹林衝過來一樣。這個怪獸鱗甲閃爍,蜿蜒向前爬行。狄亞勇敢地迎上前,用甜的聲音祈求眾神中最強大的睡眠神使怪獸入睡,她又請冥府的神後為她降福。伊阿宋不無恐懼地跟在她身後,但狄亞神奇的歌唱已使毒龍有了睡意,那毒龍弓起的背落下了,它那蜷曲的身軀伸展開來。隻有那令人恐怖的頭還直立著,張著大口想吞掉他們倆。
這時,狄亞一邊念著咒語,一邊用一個杜鬆的枝條醮著魔液向毒龍的眼睛灑去,魔液的芳香迷得毒龍酣睡起來。現在,它的血盆大口閉上了,它的整個身軀伸展在長林中。
伊阿宋按照狄亞的吩咐從橡樹上拉下金羊毛’而狄亞則繼續往毒龍的頭上噴魔油。然後,二人匆匆離開聖林。伊阿宋愉快地雙手捧著金羊毛,金羊毛反射的光線把他的前額和金發照得金光閃閃’也照亮了夜路。