歐拉布部族族王接到信,立即率五百名騎士,騎著快馬,將祖海爾近鄰的家園包圍起來,搶走了他們的駱駝,劫持了婦幼,停止了戰鬥,等待阿卜斯人的消息。就在這時,祖海爾率領阿卜斯騎士趕到了,與歐拉布部族的騎士拚殺起來。
祖海爾放眼望去,見帳篷門已被打得七零八落,被俘的人們已是披頭散發,但卻見泰瑪杜爾站在自家帳篷門前,就像剛剛初升的晨陽,額發黑若夜色,前額亮光閃閃,麵頰呈玫瑰色,淚珠掛滿麵頰,不時簌簌下落。眼見美女亭亭玉立,祖海爾的心怦怦直跳。
阿卜斯騎士像林中猛獅,向著歐拉布部族騎士撲將過去,歐拉布部族騎士迅速敗退而去。
族王祖海爾回到帳篷,下令用布幔將婦女們遮住,然後將她們一一放回,吩咐拉比阿·本·齊亞德給泰瑪杜爾蒙上蓋頭。
僅過片刻,塵煙散去,阿卜斯騎士奪回被搶去的錢財,放走了大部分俘虜,隻帶著三十名被俘的歐拉布部族騎士來到祖海爾麵前。祖海爾說:
“你們把這些俘虜帶回村莊,看我怎樣處置他們!他們竟敢襲劫我的好鄰居,真是膽大妄為!”
隨即,鄰居部族為祖海爾及其手下騎士端上飯菜美酒,賓主一道吃喝起來。過了一會兒,祖海爾喊來一個阿卜斯部族騎士,悄悄地對他說:
“等你們遠離帳篷群,就把俘虜來的歐拉布部族人全部放掉。”
祖海爾轉過身去,與泰瑪杜爾的父親熱烈擁抱,一番安慰,祝賀他平平安安,掙脫了被俘的命運。家仆們急忙行動起來,有的鋪地毯,有的擺靠枕,有的上酒菜,悲傷頓時被歡樂所代替。
賓主開懷暢飲,不知不覺大家都有了些醉意,族王祖海爾開始稱讚泰瑪杜爾的父親舍裏德,讚美他慷慨博施、寬厚待人、目光遠大。祖海爾口齒伶俐,直把舍裏德讚頌得淌下激動的淚水,醉意蒙矓,情不自禁地站起身來,對在座的賓朋們說:
“阿拉伯頭領們,門第高貴的賓客們,請你們為我作證,從今日起,我甘做阿卜斯族王祖海爾·本·基齊麥·本·來瓦哈的門下仆人。請大家原諒我口拙詞窮,無法表達我對族王祖海爾救命之恩的衷心感激之情,更無力報答主神賜予我的大恩大德,但有一件事情我可以做主。大家知道,有多少人前來向我的女兒泰瑪杜爾求婚,不管他們是王子皇孫,也不論他們是來自大家名門,都一一被我拒之門外,他們隻能失望而返,一無所得。今天,我請諸位大人求阿卜斯族王祖海爾接納我的女兒做他的使喚丫頭,因為我已經成了他的仆人。”
眾賓客聽舍裏德這樣一說,無不感到語重心誠,異口同聲說道:
“大人有魄力,慧眼辨英雄,珠贈識珠者,不枉女此生。大人有這樣的賢婿,公主的榮耀必定蓋過所有的阿拉伯姑娘。我們懇求族王祖海爾笑納這位大家閨秀。”
祖海爾自感大願已經實現,朝思暮想的美女就要來到自己的身邊,喜不自禁,立即站起身來,走去拉住舍裏德的手,說道:
“大人,我願意做你的姻親,讓你成為我的至交。”
頃刻,一頂豪華金絲繡花大帳搭起,隆重婚禮開始舉行。
夜幕垂空,新娘翩翩而至,來到祖海爾的麵前,驅散了他心上的相思烏雲,仿佛看見一輪朝陽從竹林冉冉升起,在座的賓客的麵頰上全都染上了玫瑰色,欣喜之情溢於言表。祖海爾衷心感讚時光老人的恩賜,向大家贈送錦袍,將大把大把的金錢撒向賓客。
婚宴持續了七天。之後,祖海爾轉入自己的帳篷,廣邀賓客,屠駝宰羊,大宴十日。
族王祖海爾已經感到如願以償,美勝明月的姑娘已在懷中,喜不自禁。欣悅之餘,忽然想到自己怎能借驕橫自大來娶大戶人家的姑娘呢?一天夜裏,半醉中的祖海爾把自己娶親計謀向妻子述說了一遍,講到未向嶽父出一分聘禮,便把她娶到了手。妻子聽後,不免心中一驚。妻子本是一個聰明智慧的女子,聽祖海爾說過如何巧計娶妻的過程,一言未發。祖海爾醒酒之後,與妻子嬉戲起來,將妻子摟在懷裏,而妻子卻把他的手推開,然後對他說: