那孩子的母親生活在祖海爾家中倒也舒適平安。不料她的一位姐姐得知她的下落,找上門來責備她,並向她述說家鄉如何如何好,還說家人如何想念她,於是孩子母親的思鄉與思親之心被喚醒,哭泣落淚不止。

泰瑪杜爾聽說她因思鄉念親而流淚,便將她叫到自己的麵前,問明情況,又聽到她訴說思念家人之苦說:

“太太,我之所以哭泣抹淚,是因為太想念我的家鄉和親人了。”

泰瑪杜爾聽她這樣一說,便走去同丈夫商量了一下,隨後吩咐奴仆為她準備行裝,收拾了一些細軟贈與她,並派數名男子護送她返回親人那裏。

那孩子隨母親在族王祖海爾家中成長,因此,他的身上染上了名門貴族的品性,情感熾烈,處事果斷,致使馬茲尼部族及他們周圍的人都對他格外高看。因為他常常顯示出超人的英雄氣概,所以人們都很喜歡他。

那孩子長大成人,就是騎馬飛馳而來的那個小夥子,名叫哈蘇奴。

哈蘇奴常出入戰場,與英雄比武鬥智。

哈蘇奴有位舅舅,舅舅膝下有一個女兒,如花似月,身材苗條,酥胸高聳,亭亭玉立。有一天,哈蘇奴看到自己這位表妹,便打心眼裏愛上了她,但羞於在舅舅麵前啟齒求婚。

有一天,葉爾基姆部族的一個名叫奧福·本·歐萊姆的青年來到哈蘇奴舅舅家。奧福是位騎士英雄,家財萬貫,美名遠揚。哈蘇奴的舅舅於是款待奧福,宰駝殺羊,美酒佳肴滿席。

當他們喝得正高興時,奧福突然站起身來,用手指著哈蘇奴的舅舅說:

“老人家,你知道,我今天到你這裏來是向你的千金求婚的。你歡迎求婚者嗎?你千萬不要辜負來求者的美意呀!”

姑娘的父親聽來者這樣一說,真想立即開口答應,隻是怕外甥哈蘇奴不許,但來者卻不怕哈蘇奴。

哈蘇奴見奧福大膽站起來明言求婚,又看到舅舅有同意的表情,頓時覺得天狹地窄。他意識到,隻要自己默不作聲,表妹就會從自己手中被他人娶走。這時,他已有幾分酒意,站起來說道:

“舅舅,你不要成全他的要求!我比他更配得上我的表妹,因為我們有血親之緣。我不會讓我的表妹走出這帳篷,我也不讓她離開自己的部族而遠嫁。”

奧福已喝得酩酊大醉,眼裏直冒火,大怒道:

“小子,你怎敢出此言語!你不過是個孤兒,怎敢阻止我的決心?”

哈蘇奴聽後,說:

“在高貴部落裏,我的門第比你顯赫;在眾人當中,我的父母比你的父母榮耀。憑開天辟地的安拉起誓,若不是你在我舅舅家裏做客,我定會拔劍出鞘,削下你的首級,用我的撼山之力讓你盡嚐苦頭。你說你家財萬貫,其實我的財富比你多得多,因為阿拉伯人的所有財富都是我的。你說你是勇夫,那就去曠野與我比一比武吧!”

奧福聽哈蘇奴這樣一說,勃然大怒道:

“我一定要與他比試比試,決一雌雄!”

說罷,奧福走去帶上武器,飛身上馬。哈蘇奴離座策馬跟去。

二人縱馬來到曠野,周圍已站滿觀戰的人,其中自然有哈蘇奴的舅舅。

[0032]曠野比武

二騎士開始縱馬馳騁,揮矛比武,但見交錯互刺,矛來劍擋,相搏幾個回合,不見分曉。在搏鬥中,哈蘇奴顯然稍占上風,使奧福有些尷尬。哈蘇奴怒氣大作,看準機會,一把抓住奧福的項圈,隨之一聲大喊,將奧福拉下馬,摔倒在地上。哈蘇奴正要揮劍削奧福的首級,舅舅急匆匆走上前去,要哈蘇奴手下留情,說:

“孩子,放他一馬吧!他是我的客人,在我的保護之下,你千萬不能殺他!”

哈蘇奴聽舅舅這樣一說,寬恕了奧福,放開他,將他趕出了本部族所住的區域。

二人對戰比武的消息在阿拉伯諸部族中傳開之後,上門向姑娘求婚的事才算暫告停息。

有一天,母親對哈蘇奴說:

“孩子,我想把我聽到的話告訴你。”

哈蘇奴說:

“聽到什麼,您就告訴我吧!”

“你舅舅對你舅母說:‘我的外甥哈蘇奴真是一位勇敢的騎士,天性和藹,氣質非凡,就是太窮了。假若把我的女兒許配給他,我真怕日後生活窘迫,令敵人看笑話,朋友也會感到不高興。’你舅媽問:‘那該怎麼辦呢?’你舅舅默不作聲,沒有作答。”

哈蘇奴聽後,臉色頓改。他想在舅舅家過夜,卻見舅舅騎上馬,帶著一夥草莽英雄向曠野走去。哈蘇奴追了一程,見他們已遠去,自己回返,去見表妹。

表妹走出帳篷,就像一隻渴極的羚羊。二人見麵,相互擁抱。哈蘇奴告訴表妹,說他將去籌備能使舅父滿意的聘禮。過了一會兒,哈蘇奴與表妹擁抱告別。這時,表妹哭了起來,淚水奪眶而出,撲撲簌簌下落,直淌麵頰。眼見此景,哈蘇奴對表妹吟誦道: