第2章 怪異的貨物(2)(1 / 3)

布洛頓仔細地觀察著標簽上的筆跡,他覺得也許能從中找出些蛛絲馬跡,但結果是他大失所望。當他拎著的手提燈向前照時,忽然,他發現了新的線索,並為此精神一振。

標簽上寫著寄件公司的廣告語,在廣告語和收件人姓名、地址之間的線條加了框,除此之外,還用黑色的粗線把它們分隔開來。這條斷開的直線引起了布洛頓注意。他認真研究了一下,線條的中間部分有經過裁剪的痕跡。因為有漏洞,便又用標簽來貼補好。由此可見,收件人菲利克斯的名字是寫在後來貼上的半張標簽上的,並不是在最初的那張標簽上。修補的手法嫻熟、巧妙,如果不仔細觀察,根本就看不出來。這個發現開始時讓布洛頓非常的困惑。但是,他還是試著猜測了一下,來解開心中疑惑,也許湊巧寄件公司的標簽不夠用,所以就拿舊標簽來將就著使用。

有很多的金幣裝在桶子裏,還有那露出來的手臂可能是一具死屍的一部分。這是一樁非常怪異的案件,一定要想辦法解決才行。布洛頓心裏靜靜地打算著。

布洛頓站起身來,眼睛盯著那隻怪異的桶子陷入了沉思,想著這件事該怎麼解決才好。

他堅定地認為,這隻酒桶涉及到一樁重大的犯罪案件。這個時候,最理智、正確的做法是將事情的真相沒有任何隱瞞地向上級報告。但他到這來的任務是核對葡萄酒的數量,難道能把這個任務放到一邊,不去理會嗎?他開始有些左右為難了。但很快,他又將所有的顧慮拋開。他深信,桶子事件非常嚴重,它的嚴重性足以使自己的行為得到諒解。況且,他並不是對自己的任務完全地置之不理,因為現場還有貨運經辦人。他是一個沉穩謹慎的人,做起事來從不馬虎,深得布洛頓的信任。實在不行的話,可以從碼頭辦事處再調過來一個人。最終,他下定決心這就回總公司,去向董事艾赫利先生報告這件事的始末。

“霍克!”他說,“這件事非比尋常,我要回總公司去報告一下。你在這兒先盡量把它恢複成原來的樣子,然後留在這裏。除非得到艾赫利先生的指示,不要讓這隻木桶離開你的視線範圍。”

“嗯,好的,布洛頓!”霍克讚同道,“這是很明智的做法!”

於是兩人先把灑落到甲板上的木屑歸攏到一塊兒,又都放進桶裏。霍克把拆下來的木板放回原處,然後用鐵錘敲緊,又用釘子釘牢。

“我先走了,等我的消息!”布洛頓說。

就在他準備離開的時候,從船艙上走下一位紳士跟他搭話。這位中等個頭的紳士膚色發黑,下巴上濃黑的胡須呈倒三角的形狀,一看就知道是個外國人。他頭戴一頂呢帽,帽簷向上卷起,帽頂凹陷,身上的藍色上衣十分考究,腳上穿著一雙短筒白靴。自始至終,他都笑臉盈盈,看起來氣宇軒昂。

“請問,你是I&C公司的職員嗎?”他用流利而略帶外國腔的英語說道。

“是的。我是從總公司來的。”布洛頓答道。

00“嗯,這麼說有事兒問你就可以了?巴黎德比耶魯公司通過這艘船運送了一隻桶子給我,裏麵裝的是雕刻品。我想知道我的貨物到了沒有?”他掏出來一張名片給布洛頓看,那上麵印著的字樣正是:倫敦西區、多特亞·德特路、西卡博街141號。瑞恩·菲利克斯先生。此時的布洛頓敏感地意識到,他的名片顯示的內容和桶子上貼的標簽的內容一致。他假裝仔細地看名片,實際上心裏在盤算著該怎麼應對目前的狀況。他想,眼前的這個人如果真的是收件人,那麼一旦知道桶子已經到了,就會馬上要領走。他是沒有理由,也沒有權利拒絕他那樣的要求。可是,他先前已經想好,要先向公司報告這件事,不能讓他把貨領走。所以他想先以“貨物還沒清點,不知道有沒有送達,不過可以派個人幫他查”的借口,拖延一下時間。

他剛要這樣回答,就又改變了主意。因為那隻桶子,現在就在靠近碼頭船艙那兒的牆邊立著。站在艙口碼頭的附近,很容易就能看到它。沒準兒,那位外國紳士一直在注意他們倆,把他們如何撬掉桶子上的木板、如何取出金幣的事全都看在眼裏了。要是他真的看見了那隻桶子,隻要往前走兩步,根據上麵的標簽,自己的謊言馬上就會被揭穿。這種情形絕對有可能發生,顧慮到這一點,布洛頓便決定告訴他實情。

“是的。”他答道,“寄給你的貨已經到了,而且恰巧,它就在我身旁。因為相比之下,這個桶子跟其他的葡萄酒桶不太一樣,所以我們才剛從貨堆中把它分出來。”

菲利克斯顯然有些詫異,認真地看著布洛頓,說:“謝謝。我很喜歡收藏藝術品,希望能早點兒看見那件雕刻品。運貨的馬車我已經安排好,現在可以領走嗎?”

他有這樣的要求早在布洛頓的意料之中,所以他也準備了一套巧妙的應對之詞。

“這個我答複不了您,”他客氣地說,“因為這件事不是我負責的,所以我沒有權利決定。為了讓您能夠早些得償所願,還是請您按照正常的提貨手續,到碼頭辦事處去辦理吧。正好我也要去那裏,您請跟我來吧!”

“啊,好吧,謝謝!看來隻能這樣了!”這位陌生的紳士有些無奈。