第28章 他是冤枉的嗎(1)(3 / 3)

“最後,我說:‘周五我會去巴黎,周六晚上,參加波瓦拉家的晚宴。那時候,我再去找雅麗特,把你目前的處境告訴她,再跟她說說借錢的事兒。’

“聽我這麼說,他懇求道:‘如果她不肯借給我,請不要強迫她。’我答應了。然後他問我,哪天回來,他來接我,順便聽聽雅麗特是怎麼答複他的。我告訴他,計劃周日坐途經布羅紐的車回來。

“那時,距離多旺森德聚會過去正好兩周,周末我再次回到巴黎。周六早上,我猶豫著是不是要到多凡的畫室看看去,這時,收到一封雅麗特寫來的信,說有件事需要和我麵談,要我在七點半到達——那時晚宴還沒開始——並把答複告訴送信的人。送信的就是女仆蘇珊,我對她說,請轉告雅麗特,我一定按時赴約。

“在約定的時間,我趕到她家後,卻沒見著她。我往屋裏去時,正好碰到波瓦拉經過大廳。看到我,他就說有一個版畫的樣本剛剛送過來,問我有沒有興趣到書房看看去。我沒有理由拒絕,於是跟他到書房去了。進去後,我被一樣東西吸引住了,在書房裏立著一隻大桶子。克林頓先生,你相信嗎?那是一隻和裝著雅麗特死屍完全一樣的桶子。”

說到這兒,菲利克斯停了下來,像是要給律師一些時間,加深對這件事的印象。律師輕輕點著頭說:“請繼續,菲利克斯先生!”

“書房裏放著個桶子,這太奇怪了!我很好奇,就問波瓦拉是怎麼回事。他跟我說,桶子是用來裝運雕刻品的,他最近剛買了這麼一組。”

“他有沒有提到那組雕刻品是什麼樣的?”律師忍不住插話問。

“沒提。他隻說那是一組群雕,很漂亮。還跟我約定說,下次讓我看看。”

“你問過他在哪裏可以買到,要花多少錢嗎?”

“沒問,我隻是走出房門時才偶然間看到的。”

“謝謝,接著說。”

“然後,我們就回客廳去了。這時,已有幾位客人來了,我暫時沒有和雅麗特單獨談話的機會了。

“那天的晚宴主要是為了宴請西班牙大使,是個很重要的交際宴會。晚餐還沒結束,波瓦拉因為工廠的突發事故,不得不匆忙離開。臨走時,他向來賓道了歉,並說會盡快趕回來。沒過多久,又接到他的電話,說事情很嚴重,一時半會解決不了,也許會很晚才回來,甚至可能整個晚上都回不來了。大約十一點的時候,客人斷斷續續的走了。雅麗特用眼神示意我留下來,在客人走光之後再談。當就剩我們倆時,她跟我說,她收到了皮耶的信,正在為此而煩惱。她抱怨說,他自己還不知道嗎,這個樣子的他讓人多麼苦惱。其實,應該嚇一嚇他。否則,他會一直這樣不加節製地賭下去,那才更讓人擔心呢。然後,她讓我說說對皮耶的看法。

“於是,我就把心中的想法都告訴了她。我說,我認為他的本質並不壞,隻是交友不慎,才會落得如此窘迫。目前唯一的辦法就是,讓他斷絕同那些朋友的往來。她也是這樣想的,還跟我說如果皮耶不跟他們斷交,她就不幫助他。然後,我們就商議了一下六百英鎊的問題。她說目前她手裏隻有大約三百英鎊,本來是想跟丈夫借一點應急的,但看他的神情似不太樂意,也就沒再提。她想請我幫忙,賣掉自己的兩顆寶石。關於這個提議,我並沒同意。我說,讓她隻出三百好了,我來負責剩下的。她不讚同我這樣做,我們還進行了一番激烈的爭論。最後,終於我們的意見達成一致,她就到樓上去取錢了。我跟她說好了,會隨時告知事情的進展,然後我就離開了。看到我這麼關心皮耶,她似乎非常感動。第二天,我就回倫敦了。”

“菲利克斯先生,剛才你說,十一點時客人就走光了,是這樣嗎?”

“是的,大概就是那個時間。”

“那麼,你是幾點從她家出來的?”

“大概十一點四十五分以前。”

“你們的談話持續了將近四十五分鍾?有沒有人看到你回去?”

“是雅麗特送我到大門口的,當時除了她,可能也沒有別人了。”

“出了她家,你就回飯店了嗎?”

“是的。”

“什麼時候回到飯店的?”

“一點半左右。”

“雅麗特家到飯店隻有一刻鍾的路程,這段時間你都做了些什麼?”

“因為當時我清醒得很,根本就睡不著覺,就靠漫無目的的散步來打發時間。穿過奧裏街,我去了巴士第廣場,然後又從那裏走了回來,走過大馬路,就回飯店了。剛好在巴黎市中心走了一圈。”

“你散步時,有沒有遇到什麼熟人?”

“想不起來了,應該沒有。”

“菲利克斯先生,請你一定要好好地想想,這很重要。有沒有人能夠證明,這段時間你在散步,服務員或者附近工作的人誰都可以?”