正文 第26章 威脅陷害(1 / 3)

剛子、蘇菲、小雨又坐在一張桌子上吃飯。

“從這頓飯開始,把曆史的一頁翻過去,咱們就開始譜寫新篇章了。在過去的曆史進程中,我們每個人都取得了進步。這讓我我情不自禁想起了初中英語課本上的一首詩。”剛子舉著杯神采奕奕。

小雨熱烈的鼓起稀稀落落的掌聲:“好,朗誦一遍!”

蘇菲跟著笑。

剛子清清嗓子,先喝一口酒,便展開了他的深情款款,抑揚頓挫:“不要等待你想要的自己到來,傾你所有去追隨它吧!”

“Stop!不是英語課文嗎,這是哪版的英語?”

“這是英語課文的翻譯,要說英語我一句話都背不下來,你們誰不知道我最怕English,從小學過的英語書中我就對這段漢語翻譯情有獨鍾,這幾句話還是從課後答案上扒下來的。”

小雨微微頷首:“那就是私人珍藏了?”

蘇菲問:“你那個時候英語及過格嗎?”

“我們中國的漢語言文化博大精深,語文及格就ok了,我要英語及格幹嘛呀,浪費精力和感情,我堅決不搞崇洋媚外。”

小雨毫不留情的批判:“別說得那麼好聽行不,明明是自己征服不了英語,還給厚顏無恥地自己戴上愛國主義的帽子。”

“大錯特錯,我學不好鳥語追根究蒂就是因為我太愛國,所以一直對鳥語有強烈的鄙視傾向,讓我為了鳥語及格而艱苦奮鬥甚至動用我廣博的智慧,那是萬萬不能的。”

蘇菲拍拍桌子:“又跑題了。”

小雨認同:“繼續繼續”

剛自又清清嗓子繼續念:“不要等待你想要的自己到來,傾你所有去追隨它吧。相信命運之神會在半路上迎接你,不要認為自己失敗了。當計劃與夢想沒有達到你的期望時,至少你學到了新的東西,關於自己活著關於生活的,你取得了進步。永遠不要忘記怎樣開懷大笑或者痛哭失聲,隻有體驗了這兩者才真正體會了生活的全部。”

蘇菲讚道:“剛子這恐怕是你最拿手的詩了,在我印象裏都沒聽你背過整首的。”

小雨隨聲附和:“連'鋤禾日當午'我都沒聽你背過。”

“我知道得多著呢,該讓你們知道的時候才會讓你們知道我知道,這叫內秀。換個說法兒叫深藏不漏。”

小雨提出表揚:“你又多了點兒魅力,不過還有待挖掘和培養。”

剛子雙手抱拳:“謝謝謝謝,你第一次誇我有魅力。”

“好說好說,機會多多。”

蘇菲品味著這首詩,五味雜全。她感覺這首詩像是寫給自己的,但不是她的寫照,而是深刻的諷刺。

她一直等待著自己想要的到來,追隨。命運之神在半路上迎接她,卻在捉弄她。她的計劃和夢想似乎達到了期望,可是她失敗了,她知道那是海市蜃樓的虛幻。關於自己,關於生活的她失去了許多最珍貴的東西。

唯一慶幸的是,她體驗了痛哭失聲。

萬分不幸的是,她忘記了怎樣開懷大笑。

因為她覺得沒有東西值得開懷一笑。

她坐著看小雨和剛子熱情澎湃,心血來潮地周旋,仿佛和自己活在兩個世界裏。

蘇菲想不通為什麼剛子腿瘸了還能如此坦然輕鬆,為什麼小雨欠了剛子還能灑脫自在。

她永遠也想不通。

小雨舉起杯:“首先我代表中華人民共和國全體人民大眾,虔誠地祝願大家越走越好,再此特地表揚我們的蘇菲同誌,率先步入了上層行列,為我和剛子作了成功的典範,她是我們的驕傲和學習的榜樣,敬酒一杯表示祝賀。”