這以後,小托爾斯泰廖瓦便成為蓋伊畫室裏的常客。他似乎每天都會對蓋伊的畫提出自己的批評意見,蓋伊認真聽他的意見,仔細地修改自己的畫。托爾斯泰夫人的肖像便在這種創作、討論、修改之中漸漸完成,一直到廖瓦再也無法挑剔,整幅畫這才定稿。
這確實是一幅出色的肖像畫:畫的背景當然是比較暗淡的,這樣可以讓肖像更凸現出來;托爾斯泰夫人坐在一張老式木椅上,身穿一件黑色絲絨衣服,衣服上有俄羅斯傳統的鑲邊;夫人滿臉的睿智與慈祥,確實像位令人敬重的俄羅斯老太太。
廖瓦對母親的肖像左看右看,還是看不夠。他已經想好,該把肖像畫放在客廳的哪一個角落,因為這張像裏,也凝結著他對母親的熱愛,他參與了創作的全過程。
出人意料的事發生了。蓋伊突然來找廖瓦,說肖像畫要完全推翻,鏟去重畫。原因是托爾斯泰夫人的老仆人提出批評,說這畫中的人並不像夫人,畫得更像許許多多貴婦人一般。天鵝絨的衣服更顯得俗氣。夫人和老爺一樣,是一位仁慈的聖教徒,畫中人完全沒有那種神聖的氣質。
蓋伊不顧廖瓦的反對,毅然鏟去了原畫,重新開始了創作。他當然還會把托爾斯泰夫人畫成一位頭頂光圈的天使,隻是在畫中刪去了雍容華貴的色彩,讓夫人穿一件黑色的鬥蓬,他又在夫人懷中加畫了一位天真可愛的小女孩,那孩子幸福地依偎在夫人懷抱中,更烘托出夫人的慈愛。
肖像送到了托爾斯泰家的莊園,全園上下沒有一個不說好的,它洗淨了一切浮華,又充分體現出托爾斯泰夫人那顆仁愛之心,就連開始時並不讚成鏟去第一幅畫像的廖瓦,也對這幅肖像讚歎不已,立即把它掛在了莊園客廳最顯眼的地方。
每當有人問起這幅畫的時候,廖瓦總會給客人介紹起它創作的經過,特別提到蓋伊善於傾聽批評意見的良好品質。聽過他的介紹,人們便更能了解蓋伊之所以成為俄羅斯畫壇一顆明星的原因了。
聽取別人意見,當然是要聽正確的意見。蓋伊向那些最了解實情的人征求意見,而且是聽取正確的意見。托爾斯泰夫人的兒子,不可謂不了解母親,但他的見解不如老仆人那樣深刻、準確,所以蓋伊改變了主意,按老仆人的意見重新繪畫。說來說去,還是這句話:要善於聽取正確的意見。