第71章 《示眾》編者注(1 / 2)

編者注:原作舉例尚多,但還是因為紙張關係,刪節了一點;還因為別種關係,說明也減少了一點。但即此也已經很可以看見標點本《桃花扇》之可怕了。至於擅自刪節之處,極希作者原諒。

三月十九日,編者。

【備考】:

示眾

育熙

自從汪原放標點了《紅樓夢》《水滸》,為書賈大開了一個方便之門,於是一些書店掌櫃及夥計們大投其機,忙著從故紙堆裏搬出各色各樣的書,都給它改頭換麵,標點出來,賣之四方,樂得名利雙收。而尤以昆山陶樂勤對這玩意兒特別熱心。

平心而論,標點家如果都像汪原放那樣對於書的選擇及標點的仔細,自有相當的功勞;若僅以賺錢為目的而大拆其爛汙,既對不住古人,又欺騙了讀者,雖不說應處以若幹等有期徒刑,至少也應以杖叩其胚,懲一儆百,以免效尤的。

現在且將陶樂勤標點的中國名曲第一種《桃花扇》舉出來示眾:——陶樂勤標點的(以後省作陶的)上冊第三十頁:

貞麗“堂中女,好珠難比;學得新鶯,恰恰啼春;鎖重門人未知。”——(尾聲)姑不問其葉韻不葉韻,隻問其通不通,若要念得下去,就應是——貞麗“堂中女,好珠難比;學得新鶯恰恰啼,春鎖重門人未知。”——(尾聲)又如陶的上冊五四頁:

方域“金粉未消亡,聞得六朝香滿。

天涯煙草斷人腸,怕催花信緊;風風雨雨,誤了春光。”——(緱山月)《桃花扇》裏麵,每折都是一韻或互通韻到底,此折——《訪翠》是陽江韻,開頭怎麼又弄成先韻了呢?這又是陶樂勤錯了,應改作——方域“金粉未消亡,聞得六朝香。

滿天涯芳草斷人腸!

怕催花信緊,風風雨雨,誤了春光。”——(緱山月)又如陶的上冊第四十九頁:

(大笑著)不料這侯公子倒是知己!

這一折是《偵戲》,原來陳定生請方密之冒辟疆兩位公子在雞鳴埭上吃酒,借阮大铖的戲班演他的《燕子箋》,大铖因自己編的曲自己的行頭自己的班,想聽聽他們幾位公子的批評如何,所以著人去探。最初探聽回來,幾位公子對《燕子箋》都是好評,所以大铖很得意。但誰也不知還有位“侯公子”

在座,為什麼他就說“侯公子”是知己呢?原來又是陶樂勤錯了,因為照原文應該是——(大笑著)不料這班公子倒是知己!

這點陶樂勤不能推到手民誤排,雖然“班”

字同“侯”字樣子差不多,但陶自己在侯字旁邊加了個引號“—”了。

如以上所舉的小錯處,實在指不勝指;再舉幾處大錯處來請大家看看:——陶的上冊三十七頁: