阮籍
【原文】
平生少年時,輕薄好弦歌[1]。
西遊鹹陽中[2],趙李相經過[3]。
娛樂未終極,白日忽蹉跎[4]。
驅馬複來歸,反顧望三河。
黃金百鎰盡[6],資用常苦多[7]。
北臨太行道,失路將如何[8]。
【鑒賞】
該詩是《詠懷詩》的第五首。表現詩人自悔少年輕狂,輕率從仕,而今欲隱而不能的懊悔心理。詩人曾說:“初不自重,不審時而以仕;魏室將亡,雖欲退休而無計。‘清人姚範以為’此為阮公自言實事”。
[1]輕薄:輕浮放蕩。弦歌:以琴瑟伴奏而歌。[2]成陽:秦朝首都,這裏指代都城。[3]趙李:趙飛燕和李延年。趙善舞,李善歌。[4]蹉跎:失時,虛度光陰。[5]反:回頭。三河:河南、河東、河北,為秦代的三川郡,阮籍故鄉屬三川郡,從鹹陽望故鄉,統稱三河。[6]鎰:重量單位,二十四兩為一鎰。[7]資用:財貨、資財。[8]“北臨”二句:是用《戰國策·魏策》中季良勸說魏王的話。失路:迷失道理。
開頭兩句“平生少年時,輕薄好弦歌”,回顧自己昔日少年時性情輕浮,喜歡歌樓舞榭的生活。“西遊鹹陽中”等四句說自己少年時在鹹陽遊曆,常和善於歌舞的樂伎交往。但歡樂逍遙還沒有盡興之時,時光卻匆匆消逝了。在這裏詩人道盡自己未經出仕之時的快樂逍遙,與入仕之後,內心憂懣,緊張的焦慮生活相對比,表現詩人鮮明的傾向。“驅馬複來歸,反顧望三河”二句說什麼時候才能驅馬歸來,回頭去望望故鄉所在的三河之地呢?這想象的情節,寄托了詩人渴望歸隱的迫切願望。
“黃金百鎰盡”等最後幾句,感歎自己“資用”雖多,卻難以遮掩迷途的悲哀。以此調侃自己因富有才學而身入官場,現在欲返鄉歸隱卻無後路。正和太行山上迷路的人一樣,想回鄉卻難以辦到,句中飽含了悲戚之情。
該詩借自己少年輕浮,與司馬氏所指禮教相比,表達自己蔑視禮教、向往自然的追求和理想。