阮籍
【原文】
昔聞東陵瓜[1],近在青門外[2]。
連畛距阡陌[3],子母相鉤帶[4]。
五色曜朝日[5],嘉賓四麵會。
膏火自煎熬[6],多財為患害。
布衣可終身[7],寵祿豈足賴[8]
【鑒賞】
該詩是《詠懷詩》的第六首。借東陵侯邵平失侯淪為布衣,以種瓜為樂這件事,反映自己對仕途風險的厭惡和對平民生活的羨慕。
[1]東陵瓜:秦東陵侯邵平種的瓜。秦亡後,邵平淪為平民,在長安東城種瓜,瓜很甜美,人稱東陵瓜。[2]青門:漢代時長安城東南第一門,名霸城門,又稱青門。[3]畛:田間的硬埂。距:至,到。阡陌:田間的小路,南北為阡,東西為陌。[4]子母:大小不同的瓜。勾帶:鉤連,相連。[5]五色:各種各樣的顏色。曜:照耀,照射。[6]膏:油脂。這句和下一句是說油脂多了就會自己燃燒,財物多了,就會惹禍。[7]布衣:平民。[8]寵祿:得寵而受祿。賴:依靠。
“昔聞東陵瓜”前六句的意思是:聽說原來東陵侯種瓜的地方就在長安青門外,瓜種了好多,一塊連著一塊,地裏瓜果累累,大瓜小瓜互相連著,各種各樣的瓜五彩繽紛,在陽光的映照下,分外耀眼,吸引客人從四麵八方趕來。在平白流暢的描述下,流露出對種瓜人和種瓜生活的向往。
“膏火自煎熬”以下四句,由此事引出議論,闡述樹大招風,引來工匠砍伐,油脂易燃導致用來點火。同樣,如果財物太多,會招致傷害,來表現詩人因懷才而招致迫害的憤慨。緊接著慨歎當個平民百姓可以得以善終,而恩寵和爵祿都不足為恃。這幾句議論,反映了阮籍不甘於仕途,向往過著逍遙快活的平民日子的願望和理想。
該詩語言質樸,平白如話,感情真摯,寄寓深遠,啟人深思。