第29章 最艱難的日子(2 / 2)

艾迪的反應十分迅速,他立即告訴我說他將以最快的速度在《普利茅斯先驅報》上予以報道,讓所有讀者盡快得知這個消息。我知道,還有另外一個人我必須向他通報這一悲劇——羅伯。每天到這個時候,3路公交車線上的司機們已經開始關注卡斯珀的出現,會期待著在我家對麵車站的候車亭下看到他的身影,希望載著他完成這一天的旅行。

一想到他們還不知道卡斯珀已經離他們而去,他們再也不可能見到他可愛的身影,就讓我感到莫大的悲哀。

我用顫抖的手再次拿起了話機,哽咽著撥通了羅伯的電話。“嗨,蘇!”他像往常一樣開心地問候道,“今天我能為你做點什麼嗎?”

我告訴了卡斯珀不幸遇難的消息,然後請他轉告凱倫和其他所有人。

我聽得出來他也感到震驚,但是羅伯是一個善於處理各種問題的實幹家,他立即表示馬上通知公司的每一個人,同時還叮囑我節哀順變,保重自己。

打完電話,我重新在沙發上坐下來,一時不知道下一步該做什麼。

涉及卡斯珀公共關係的有關人士都已經通知完畢。我躺在那裏想,現在這些人正把卡斯珀去世的消息傳播開去,而我隻能形單影隻地待在家裏,獨自麵對嚴酷的生活現實。

沒有了卡斯珀,整幢房子都顯得空空蕩蕩的,然而今天並不是因為卡斯珀在外乘車旅行,他也不在籬笆上蹲著觀看來往的狗。他走了,我再也不可能把他找回來。我滿腦子都是這樣的思緒,想停都停不下來。上午發生的事情一幕幕交替出現在我的眼前:車底下抱起他的情景,發現他躺在門口的樣子以及把他留在獸醫院的那一幕,可是如此想來想去又有何益?這一切的一切都已經成為過去,如果我深陷其中必然遭受更多的傷害。

當我獨自悵然若失地坐在沙發上的時候,我完全沒有想到卡斯珀去世的消息已經在人們心中激起了悲傷之情。羅伯在車場內貼出了告示,雖然它仍然像過去一樣引起了轟動,但是它所傳達的信息卻是令人悲哀的。

卡斯珀貓死了

今天上午我得到一個令人傷心的消息:那隻名叫卡斯珀的貓剛剛死亡了。一輛小汽車不幸撞上了他。

當他的主人趕到他身邊的時候,他已經因傷勢過重而難以幸存下來。蘇要我向所有在公交車上關照過他和所有關心愛護他的人致以她最誠摯的感謝。

特此通告。

羅伯

一位名叫喬的司機後來告訴我說,整個車場都沉浸在震驚和悲傷之中。人們已經同卡斯珀打成了一片,熟悉並喜愛他那有趣的行為方式;他們已經把他視作自己人中的一員,但是他現在卻離他們而去。

說實話,當他們發現他有天天穿過公路、四處溜達的習慣時,就開始為他的安全擔心。隨著時間的流逝,他的一些朋友也許開始覺得他是一隻非同尋常的貓,他非凡的才能並不僅僅是乘坐公交車,也許還有逢凶化吉的本領,能夠在危機四伏的車道上生存下來。我得承認,我從來沒有過這樣的想法,相反我始終懸著一顆心,總是覺得這一天遲早都會到來。

時間過得很慢,我終於等到了克裏斯回家的那一刻。我聽見他的車開到了門外,立刻想到了他現在的感受——卡斯珀不見了,他沒能像往常那樣跑上前迎接他,院子裏空空如也。我傷心地投入他的懷抱,向他傾訴著這一天發生的所有事情。直到這個時候,我才感覺到一切都是那麼真實和不可挽回。