第41章 呂叔湘的故事——扶植後學 盡心竭力(1)(1 / 3)

著名語言學家呂叔湘是我國語言學界的領袖人物之一。他扶植後學的飽滿熱情、認真負責的工作態度、務實與嚴謹的學風、孜孜不倦的開拓精神等等,集中地反映了老一輩科學家的思想風貌和高貴品質,為中青年知識分子樹立了學習的榜樣。

在語言學界的中年骨幹之中,有的人曾經聽過呂叔湘的課,有的人曾經做過呂叔湘的助手,許多人曾和呂叔湘共事。他們的共同感受是呂叔湘樂於盡心竭力扶植後學。

1960年,語言所來了一位年輕人,給呂叔湘當研究生。見麵之後,呂叔湘問他有什麼愛好,他答:“喜歡音樂,對語音研究有興趣。”呂叔湘說:“你可以研究語音與語法的關係。語法由我指導,語音問題,我為你再找兩個老師。”第二天,呂叔湘就帶這個研究生去見所裏的幾位語音專家。他對大家說:“從今天以後,這個年輕人也要跟你們學語音,也是你們的學生。”

這個研究生在大學裏是學俄語的,但達不到應用的程度。呂叔湘告訴他,研究語音學,英語比俄語更有用。“我來教你英語。”他為年輕人找了一本斯威特的《英語新語法》做教材,每天給年輕人上課。

與此同時,呂叔湘發現所裏不少同誌有進修英語的要求,就開了一個20多人參加的進修班,選用美國弗裏斯的《英語結構》一書做教材,自己授課。在呂老的指導下,進修班裏有五位同誌還把這本專著翻譯出來,交出版社出版。

呂叔湘的一位助手,給我說了這樣一件事:

她是20世紀60年代後期北京大學中文係畢業生。粉碎林彪、江青反革命集團以後,考取了呂叔湘的研究生,1981年畢業後被留在語言研究所,給呂先生當助手。

在當研究生的時候,呂老就對她說,他在40年代寫過一本《近代漢語指代詞》的初稿,將來要請她幫著整理。可是,到她當了助手以後,呂老就不再提這件事了。

不久,呂老找她談話,給她一篇“些和點”的草稿,要她整理修改成一篇論文。這篇論文剛剛脫稿,呂老又給她出了個題目,要她研究一下《現代漢語疑問語氣詞呢的來源》。呂老看完第二篇論文以後,又給她出了一道題目,叫她寫一篇關於漢語史研究方法的論文,特別提醒要看一些日本學者的文章。為了寫這篇論文,這位助手整整花了三個月的時間。看了初稿以後,呂老比較滿意,但是不同意拿出去發表。他說:“你是把別人的話概括了一下,自己懂了就行,不一定要發表。”

這時候,呂老才把《近代漢語指代詞》的初稿交給她,讓她整理。

這位助手說,呂老為了讓我整理好他的舊著,花多大精力來訓練我!他對我的要求真是很嚴格啊!

在社會科學院大樓的一個小會議室裏,一位現在已在語言研究所擔任領導職務的同誌,抱病接受了我的采訪。他說,呂叔湘對他的教育和影響是多方麵的,包括學術、思想,乃至為人。

1955年,這位同誌從北京大學畢業後,就被分配到語言研究所工作。為了讓他多方麵了解語言學的各個領域,呂叔湘把他分到《中國語文》雜誌當一年編輯。當他後來轉入現代漢語研究室之後,呂叔湘發現他對宋元白話的研究有興趣,就鼓勵他在這方麵努力,並且幫助他熟悉這方麵的材料。這位同誌在呂叔湘的指導下,一步一個腳印,踏踏實實地工作,可是眼看他的研究將獲成果,“文化大革命”開始,將他的資料毀了,使他對科研心灰意懶。

有一天,他去看望呂叔湘,說起這件事。呂叔湘用一件自己熟知的往事說服他。呂叔湘說,當他在南京東南大學上學時,著名生物學家秉誌在那裏教書。秉誌用自己收集的大量生物標本武裝生物係,在全國學界享有盛名。不巧那年生物係發生一場大火,秉誌的標本被燒光了。眼看自己前半輩子的成果毀於一旦,秉誌並沒有消沉,相反卻更加努力地工作。後來,他再次收集齊全生物標本,並在生物學研究上作出了重大的貢獻。呂叔湘說:“人家秉誌是這樣做學問的。他意誌多堅強!而你失去的僅是三年之中收集的資料,怎麼能灰心呢?”

這位同誌從呂老的話中受到鼓舞,近幾年科研成果累累。他編著的《近代漢語讀本》已經出版,他的《古代白話文獻簡述》、《〈大唐三奘取經詩話〉寫作時代蠡測》等論文,也在語言學界引起重視。