然而,為何自己會收到一封來自沙漠與石油之國的來信,寄出地並不那麼重要,而是右下角寄信人的署名令她大吃一驚!
信封右下角的黑色鋼筆字赫然寫著“OUYANGGUOWEN”。
這幾個中文拚音字母對蒂法來說並不陌生,如無意外這位寄信人就是自己的父親!雖然這個名字相隔十年才再次看到,但蒂法對他的印象非常深刻,因為母親伊蓮娜曾經用筆寫過這個名字,並且告訴女兒蒂法,她還有一個中文名字,歐陽麗香。蒂法現在的名字沿用的也是父親的姓氏,但她的姓名卻頗有些諷刺味道,歐陽國文的英文名字叫裏昂沙度.歐芬,如果加上姓氏那麼蒂法的全名將會是“TifaOrphan”,眾所周知,英文“orphan”是孤兒的意思,失去母親之後,蒂法覺得自己就是一個不折不扣的孤兒,雖然這位突然“傳來音訊”的父親用他尚在世間的招呼改變了這個“不幸的事實”。
這個寄信人之所以要署名為“歐陽國文”,而且還用了拚寫字母,用意顯而易見,這是要直接提醒可能看過這個姓名的蒂法,寄信之人就是父親,然而對蒂法來說,父親的來信也是出乎意外的,其驚奇程度無異於第五類接觸。她沒有馬上拆開信封,回頭謝過蘭絲之後仍然神色自然地回到房間。
懷著矛盾的心情蒂法把信封撕開,無論如何她還是得看看這位從未謀麵的父親究竟捎來了什麼信息。
信隻有一頁,單薄得很,用的是英文,但裏麵的內容卻不那麼普通。
致:我親愛的女兒
蒂法,在寫這封信之時我真的不知道該用什麼話作為信的開頭,或許你會因為恨我而無法接受這封信,我不敢乞求你與你媽媽的原諒,但是,我還是要求你一定要把這封信看完,並且按照我的要求做到。在這之後,你會明白一個真相,盡管這個真相成為了我無情與無義的借口。我愛你的媽媽,愛她甚過於愛任何女人,但是迫於某個原因,我不得不離開她,如果我不那麼做,或許我會令她一輩子幸福,但我卻將因為我們的幸福,而把不幸轉嫁給所有人,包括我和你的媽媽,也包括你與你的後代。親愛的蒂法,你一定會認為我在編造一個虛偽得近乎偉大的謊言,在此我先不作其它解釋,現在,我有一樣東西要交給你,你務必盡快地將它拿到並保存好。還記得家裏的那個小教堂嗎,在那裏我寄存著一樣東西,你的媽媽也知情,這是一樣在特定時刻才會交予你的東西,如果你沒看到這封信,那麼這樣東西在你的生命期限之內,或許都沒有必要讓你看到,然而,現實的境況使我不得不做出這個決定,就是將這樣東西交予你。在你收到這封信之後,與你看這封信時間的最近一個星期天,你必須回一趟法國,參加完小鎮教堂的彌撒之後,那裏的神父會將一封信和我要給你的東西一起轉交給你。
拆開那封信看完之後,你要按上麵所說的去做,那樣,你就會明白所有的一切。親愛的女兒,對不起,我隻能將這樣東西交托給你,並讓你承擔起一個重大而又神聖的職責,至於我,可能在接下來的日子都無法與你取得聯係,但是,自會有人與你接觸。
無法見你,卻永遠愛你的父親,歐陽國文。
另,不要對任何無關人士說起這件事,交予你的東西,你一個人的時候才可拆看,並在看完這封信之後,把此信銷毀,切記!
信的內容如上,意思交待得很清楚,可蒂法卻仍然有所疑慮,父親究竟要托付一樣什麼東西給自己,這件東西肯定不是普通物件,而且字裏行間,父親已經道出個中意義,它關係到每一個人的幸福!倘若真的如此,可謂茲事體大。父親是否在虛張聲勢,借詞托大?蒂法心中雖然有這個疑慮,但也被父親歐陽國文的提及打消,因為母親也知道內情,聯想起母親在生之時從不對外人講起任何有關於丈夫的事情,蒂法在這一瞬間似乎明白了一些隱在心間又明在腦裏的想法。
現在,果真如父親所說,這件神秘的東西就在這位神父弗雷德手上,蒂法取過信袋致以謝意之後離開教堂。
下午,在外祖父母居住的鄉間住宅裏,蒂法與兩位老人共晉晚餐。盡管她與這兩位外祖父母的關係十分冷淡,但蒂法心裏卻總有一道無形的羈絆,也許是由於血統的影響(尊老愛幼可是中國人的傳統),又或許是出於對父親所作所為的彌補,她總覺得自己應該常來看望這倆位與她有著不同外貌特征的外公外婆。倆位法國老人雖然不怎麼喜歡這位混血外孫女,但畢竟是女兒之後,所以他們也很客氣地接待蒂法,挽留她共晉晚餐並且住上一宿。除了伊蓮娜這個女兒,倆位老人還育有三個兒子,但都各奔西東獨立營生,其中兩個在北歐,另一個則在美國,蒂法現在也隻能在相框中看到這幾位舅叔。自從生下蒂法之後伊蓮娜便帶著女兒離開本家住到了小鎮上,因為伊蓮娜是位天主教徒,鎮子西邊的教堂是她必去的地方,在母親的薰染下蒂法也成了一名信徒,然而命運之神又總是那麼的無情,蒂法就讀中學之時,病魔奪去伊蓮娜的短暫生命,母親去世後蒂法堅強地學會了獨立,並在高中畢業後入讀蘇黎士大學。