“那我領會錯了。”波洛說道,“請您稍等我一會兒。”

他走到蕾諾斯那邊,她在與同馮·阿爾丁和奈頓他們談話。美國佬顯得很蒼老,愁眉不展。他麵無表情地向波洛點了一下頭,表示歡迎。

當他轉過頭去回答蕾諾斯的問題時,波洛把奈頓叫到了一邊。

“馮·阿爾丁先生看起來不太好。”他說道。

“您對此感到奇怪嗎?”奈頓問道,“德裏克的被捕而掀起的這場風波,對他來說實在難以忍受。他本來已完全委托您去查清事實真相,結果鬧得滿城風雨。”

“他是要回英國去?”波洛問道。

“後天我們就回國。”

“很好。”波洛說。

他猶豫了一會兒,看了看走廊對麵的凱瑟琳。

“我希望,”他輕聲道,“您能告訴格雷小姐一聲。”

“告訴她什麼?”

“就說您——我是說馮·阿爾丁要回英國去。”

起初奈頓感到有點奇怪,但他仍然順從地穿過走廊,走向凱瑟琳。

波洛望著他的身影,滿意地點著頭,轉身回到了蕾諾斯他們身邊。幾分鍾之後,奈頓和凱瑟琳也加入了他們。大家一起又聊了一會兒,百萬富翁和他的秘書先行離開了。波洛也準備要走。

“非常感謝您的招待,小姐。”波洛嚷嚷著,“這頓午飯實在是太愉快了。我發誓,我正需要這樣的一餐!”他挺起胸膛,敲了敲,“我現在就是一頭獅子,一個巨人。噢,凱瑟琳小姐,您肯定還沒有看過我的這一麵。您看到過溫柔的、冷靜的赫爾克裏·波洛,但我還有另外一麵。我現在要去欺負、去恐嚇、去震懾那些說假話的人。”

他揚揚得意地看著眼前的兩位女士,她們都做出了恰當的驚訝反應。盡管蕾諾斯一直咬著她的下嘴唇,盡管凱瑟琳的嘴角揚起了一個可疑的弧度。

“是的,我要去這樣做。”他莊嚴地宣告道,“沒錯,我肯定會成功。”

說完他便轉身離開了。還沒等他走幾步,凱瑟琳的聲音從身後傳來。

“波洛先生,我,我想對您說句話。您剛才說得對,我最近幾天準備要回英國去。”

波洛目不轉睛地盯著她,她的臉漸漸漲紅了。

“我明白了。”他嚴肅地說道。

“我並不覺得您真的明白了。”凱瑟琳說道。

“我明白的比你知道得要多,小姐。”他輕聲說道。

波洛唇邊帶著一抹奇怪的笑容轉身離開,上了汽車開往安提貝城。

羅歇伯爵那位儀表堂堂的用人,伊波利特,正在瑪麗娜別墅裏忙著把主人的整套餐具擦得鋥亮。伯爵本人正在蒙特卡洛過著自己的日子。偶爾向窗外一瞥,伊波利特看到一個身影正迅速向前廳走來,而這位來訪者是他從未見過的。盡管閱人無數,但他仍然無法判斷出來訪者究竟屬於哪個階層。他把自己的老婆瑪麗從廚房裏叫出來,讓她看看這個被他稱為“異類”的人。

“又是警察來了嗎?”瑪麗好奇地問。

“你自己看。”伊波利特說道。

瑪麗向外望去。

“肯定不是警察局的人。”她總結道,“謝天謝地。”

“其實我也不是很害怕警察局的人。”伊波利特說,“實際上,如果要不是羅歇伯爵提醒我,我都猜不到那個酒館裏的陌生人的真實身份。”

門鈴響起來,伊波利特開了門,表現得嚴肅而莊重。

“很抱歉地通知您,羅歇伯爵先生不在家。”

留著一撮胡子的小老頭和藹地看著他。

“這我知道,”他回答說,“您是伊波利特·弗拉維爾,對嗎?”

“是的,先生。”

“瑪麗·弗拉維爾是您的妻子?”

“正是,先生。但??”

“我希望找您二位談一談,”陌生人一麵說一麵進了屋。

“毫無疑問您的妻子現在正在廚房裏,我去那裏見她。”他說。

還不等伊波利特喘口氣,來者就已經打開了門廳後麵的小門,穿過走廊,走進了廚房,瑪麗正一臉驚訝,張著嘴巴看著他。

“您好。”陌生人開口道,一屁股坐在靠椅上,“我是赫爾克裏·波洛。”

“是的,先生。”

“您沒聽過我的名字?”

“很遺憾,沒聽說過。”伊波利特說。

“那我必須得說您孤陋寡聞了。這個名字可是世界上最著名的名字之一。”

波洛歎了口氣,雙手交叉抱在胸前。

伊波利特與瑪麗頗為不滿地盯著他。他們對這位完全陌生的不速之客的到來感到相當迷茫。“先生是想??”伊波利特毫無表情地嘟囔著。

“我想弄弄清楚,為什麼你們要對警察撒謊?”

“先生!”伊波利特叫了一聲,“我欺騙警察?我從來沒有做過這種事!”

波洛搖了搖頭。

“您錯了,”他說,“您至少不止一次欺騙了警方。讓我來看看。”他從口袋裏掏出一個小筆記本翻閱著。“對,沒錯,您至少有七次曾對警察撒謊,我將逐條跟您說明。”

他以溫和的語調讀著這七次謊言的內容。

伊波利特張口結舌地站在那裏。