我從不想用許多古老巨匠的名畫
來裝飾我自己的住家,
好讓來訪者因為它們迷信般地感到驚訝,
還聽取鑒賞家們的那一本正經的評價。
在我的樸素的一角,當我在緩慢工作時,
我隻想永遠看著一幅名畫,
就隻有這幅名畫:最聖潔的聖母和我們神聖的救世主,
他們從畫布上,好像從雲端裏望著我——
她端莊美麗,他的兩眼閃耀著理智的火光——
他們那樣和藹,周身籠罩著榮譽和光輝,
他們站在錫安[1]的棕櫚樹下,並沒有天使在陪伴。
我的願望終於實現啦。是創世主把你賜給了我:
你是最純潔之美的最純潔的形象,
你啊,就是我的聖母。
——一八三〇年
【注】這首詩是一八三〇年七月三日寫成的。普希金在一八三〇年七月三十日寫給他妻子的信中說:“我感到安慰的,就是一連幾小時站在金黃頭發的聖母像前,她那樣同你相像,就好像是兩滴水一樣;假如它不是要價四萬盧布的話,我就把它買下來了。”據科卡在《普希金站在拉斐爾的名畫前》(1864)一文中的考證,這幅畫像是當年在彼得堡斯廖寧書店出賣的拉斐爾所作《布裏奇沃特聖母像》的古老的複製品。
【注釋】
[1]錫安亦譯郇山,是耶路撒冷的一處聖山。