第一輯 尋找一處桃源1(1 / 3)

第一輯 尋找一處桃源1

春光美

街路劃一條漂亮的弧線,探進公園深處。公園綠意盈盈,卻有桃紅粉紅輕輕將綠意打破。柳絮開得模糊,陽光裏飄起,落滿鬆軟的一地。鴿子們悠閑地散步,孩子們快樂地玩耍,空氣裏彌漫著花香,沁人心肺。春天屬於山野,屬於城市,屬於公園,屬於公園裏,每一朵勇敢開放的醜醜的小花。

春色惹人醉。

可是女孩的棍子畏畏縮縮,慌亂並且毫無章法。災難突然間來臨,令她猝不及防。現在幾個月過去,她仍然不習慣手裏的棍子,不習慣戰戰兢兢地走路,不習慣眼前永遠的黑暗。女孩麵無表情,棍子戳戳點點。於是,那棍子,碰到了毫無防備的老人。

老人發出極其輕微的“噓”的一聲。

對不起。女孩急忙停下來,對不起……戳痛你了吧……真的對不起,我是一個盲人……

沒關係的。老人輕輕地笑,你不用解釋……我知道,你隻是有些不便。

隻是有些不便?女孩的神情霎時黯淡下來,可是我看不見了,永遠看不見了……就像現在,每個人都可以在這裏欣賞春色,我卻不能……

可是孩子,老人說,難道春天隻是為了給人看嗎?難道春天裏的一花一草,隻是為給人欣賞而存在嗎?

難道不是嗎?

當然不是。老人說,比如我麵前就有一朵花……這朵花很小,淡藍色,五個花瓣……也許它本該六個花瓣吧?那一個,可能被螞蟻們吃掉了……花瓣接近透明,裏麵是鵝黃色的花蕊……我可以看得見這朵花,然而你看不到。可是這朵花因為你沒有看見它而開得鬆懈嗎?或者,就算我今天沒有坐在這裏,就算我今天也沒有看到它,就算整個春天都沒有人看到它,它會因此而開得鬆懈嗎?

……

還有無數山野裏的花花草草,有多少人會注意它?或許它的一生,都不會被發現,被關注,被讚美,可是,它們為此而懈怠過嗎?還有那些有殘缺的花兒,比如被蟲兒吃掉花瓣,啃了骨朵,比如被風雨所折斷,被石塊所擠壓,比如我眼前的這一朵,它們可曾因為它們的殘缺和大自然給予它們的不公就拒絕去開放呢?

……

春天或許是花兒最美的季節,卻絕不是惟一的季節。你該知道,當秋天來臨,所有開過的花兒,都會結成種籽。就像我眼前的這朵小花,它也會結出它的種籽……這與它的卑小無關……更與它的殘缺無關……它是一朵勇敢的花兒,勇敢的花兒都是快樂和幸福的。你認為呢?

……

你在聽嗎?孩子。

是的奶奶,我在聽。

花兒就像你,你就是花兒……為什麼悶悶不樂呢?為什麼要放棄開放的機會呢?為什麼要放棄整個春天呢?

我沒有放棄春天……可是我看不到春天……

你還可以去觸摸,孩子……你可以觸摸花草,觸摸鴿子,觸摸土地和水,陽光與柳絮……其實盲人也是可以看到這世界的,卻不是用眼睛,而是用心,用感覺,甚至,用愛……

您是說,用愛嗎?

你認為呢?你該知道,在這世上,除了你,還有你的父母,你的親人,愛你和關心你的人……如果你連春天都不再去愛,那麼,你怎麼去愛他們?我知道你看不見春天,可是你的心裏,難道不能擁有一個溫暖而美好的春天嗎?隻要你還相信春天,那麼對你來說,這世上就還有春天。隻要你是快樂的,那麼,你的親人也是快樂的。隻要他們是快樂的,那麼,你也就快樂了。我說的對嗎?孩子。

……可是我不知道這裏的春天是什麼樣子的。奶奶,你願意把你看到的告訴我嗎?

當然可以,孩子,我很樂意……你的麵前有一朵花兒,藍色的花兒,五個花瓣……你的旁邊有一棵樹,樹長出嫩綠色的葉子,那些葉子很小,漂亮的心形……再旁邊有一個草坪,碧綠的草坪,有人在澆灌它們……再往前,是一條卵石甬道,鴿子們飛過來了,輕輕啄著人們的手心……柳絮落下來了,就像一條一條調皮的毛毛蟲……

女孩聽得很是癡迷。她的表情隨著老人的講述而變化,然每一種變化,都是天真和幸福的。似乎,女孩真的看到了整個春天。

女孩是笑著離開的。她的棍子在甬路上敲打出清脆的聲音。她步履輕鬆。她像春的精靈。

……然後,老人輕輕拍拍她身邊的導盲犬。她說虎子,我們該回家了。她戴著很大的墨鏡。她悄無聲息地走向春的深處。

春光美,春色惹人醉。有時三點兩點雨,到處十枝五枝花。

嗨,邁克!

邁克得了一種罕見的病。他的脖子僵直,身體僵硬,肌肉一點一點地萎縮。他的病情越來越重,最後完全失去了自理能力。他隻能坐在輪椅上,保持一種固定且怪異的姿勢。他隻有十四歲,十四歲的邁克認為自己迎來了老年。不僅因為他僵硬不便的身體,還因為,他的玩伴們,突然對他失去了興趣。

母親常常推著邁克,走出屋子。他們來到門口,來到陽光下,背對著一麵牆。那牆上爬著稀零的藤,常常有一隻壁虎在藤間快速或緩慢地穿爬。以前邁克常盯著那麵牆和那隻壁虎,他站在那裏笑,手裏握一根棒球棒。那時的邁克,健壯得像一頭牛犢。可是現在,他隻能坐在輪椅上,任母親推著,穿過院子,來到門前,靠著那麵牆,無聊且悲傷地看麵前三三兩兩的行人。現在他看不到那麵牆,僵硬的身體讓那麵牆總是佇立在他身後。

十四歲的邁克曾經瘋狂地喜歡詩歌。可是現在,他想,他沒有權利喜歡上任何東西——他是一位垂死的老人,是這世間的一個累贅。

可是那天黃昏,突然,一切突然都發生了改變。

照例,母親站在他的身後,扶著輪椅,捧一本書,給他讀一個又一個故事。邁克靜靜地坐著,心中盈滿悲傷。這時有一位美麗的女孩從他麵前走過——那一刻,母親停止了朗誦。邁克見過那女孩,她曾和自己就讀同一所學校。隻是打過照麵,他們並不熟悉。邁克甚至不知道女孩的名子。可那女孩竟在他麵前停下,看看他,看看身後的母親。然後,他聽到女孩清清脆脆地跟他打招呼:“嗨,邁克!”

邁克愉快地笑了。他想,原來除了母親,竟還有人記得他的名子。並且是這樣一位可愛漂亮的女孩。

那天母親給他讀的是霍金。一位傑出的物理學家,一位身患盧伽雷氏症的強者。他的病情,遠比邁克嚴重和可怕百倍。

那以後,每天,母親都要推他來到門口,背對著那麵牆,給他讀故事或者詩歌。每天,都會有人在他麵前停下,看看他,然後響亮清脆地跟他打招呼:“嗨,邁克!”大多是熟人,偶爾,也有陌生人。邁克仍然不能動,仍然身體僵硬。可是他不再認為自己是一個累贅。因為有這麼多人記得他,問候他。他想這世界並沒有徹底將他忘卻。他沒有理由悲傷。

幾年裏,在母親的幫助下,他讀了很多書,寫下很多詩。他用微弱的聲音把詩讀出,一旁的母親幫他寫下來。盡管身體不便,但他果真過得快樂且充實。後來他們搬了家,他和母親永遠告別了老宅和那麵牆。再後來他的詩集得以出版——他的詩影響了很多人——他成了一位有名的詩人。再後來,母親年紀大了,在一個黃昏,靜靜離他而去。

很多年後的某一天,他突然想給母親寫一首詩,想給那老宅和那麵牆寫一首詩。於是,在別人的幫助下,他回到了老宅的門口。

那麵牆還在。不同的是,現在那上麵,爬滿密密麻麻的青藤。

有人輕輕撥開那些藤,他看到,那牆上,留著幾個用紅色油漆寫下的很大的字。那些字已經有些模糊,可他還是能夠辨認出來,那是母親的手跡:

嗨!邁克!

最漂亮的鞋子

一開始誰也沒有注意到她的鞋子。她坐在輪椅上,鞋子藏在裙擺裏。她衣著光鮮,笑容燦爛。

是一個筆會,組織者把行程安排得很緊。景區多距市區很遠,一群人乘坐旅行社的大巴,她總是走在最後。上車的時候,她會溫婉地拒絕所有人的攙扶,她將身體前傾,雙臂撐起大巴車臨門的座椅,便上了車。然後,靠著雙臂的支撐,身體一點一點往前挪動。很多人盯著她看,讚賞的或者憐憫的,她都不理會。她有修長的雙腿,可是那腿,卻支撐不起她的身體。她在走自己的路,用了結實的雙臂。

她總在笑。笑著,你就忘記她的腿,忘記她的不便。然後,待下車或者上車,便再一次注意到她。——她拒絕任何人的幫助,她前傾了身子,雙臂撐起,她微笑著說,我可以。

五天的行程,天天如此。

最後一天下午,難得的自由活動時間,於是結伴出去購物。是一條繁華的街道,兩旁店鋪林立。一家店鋪一家店鋪逛下來,不覺來到一家鞋店。進了門,想起她在,才感覺有些不妥,想退出來,又似乎太過造作和誇張。看她,卻並不在意,笑得更燦爛。她說,我最喜歡逛鞋店啦。

心中不覺一驚。

這才注意到陪伴她五天的鞋子。

一雙一塵不染的鞋子。紅色,高幫,高筒,高跟,有著動人的弧線和溫潤的皮革光澤。鞋子像兩朵盛開的紅色百合,或者兩隻尊貴的金樽。鞋子一絲不苟地係了時尚的鞋帶,銀亮的鞋花告訴我們,這是一雙價值不菲的名牌皮鞋。