總譜和原著一起讀——範·達姆(2 / 2)

1977年,範·達姆在薩爾茨堡音樂節上演唱了《莎樂美》,他演約翰,範·達姆認為約翰是個天真的苦行者,他沒有遇到過像莎樂美那樣的人,他不能理解莎樂美何以會如此貪戀肉體,範·達姆用一種沉穩、猶豫的音色塑造約翰,得到了卡拉揚的認可。範·達姆並不總是那樣嚴肅(雖然他老是演一本正經的角色),他有演喜劇的天賦,比如《費加羅的婚禮》和《唐璜》,他認為萊波雷洛是個聰明的、識時務的人,如果像許多同行那樣把他演成個癡癡呆呆的人就是大錯特錯了,他總是從原著或者腳本中人物的性格以及發展中尋找把握角色的線索,範·達姆愛好閱讀,他喜歡按照劇本的要求讀一點背景材料,比如威爾第的《唐卡洛》,他特意讀了傳記和席勒的劇本。他認為:“真正的菲利普二世、席勒筆下的菲利普二世與威爾第的菲利普二世之間有很大差別。雖然我們的人物是演威爾第的菲利普二世,他碰巧是三個菲利普中最富人情味的一個。讀背景材料其實是非常有用的,比如,我們讀了席勒的劇本之後,看到了菲利普二世與宗教法庭之間的鬥爭,並發現歌劇中沒有提到過波薩是新教徒,這正好有助於我們唱好兩人之間的二重唱,這是威爾第寫的最美的樂曲之一。”在演古諾的《浮士德》之前,範·達姆閱讀了歌德的原著,他回憶說:“我們發現了它充滿了美妙的東西,比如梅菲斯特無比辛辣的反唇相譏在古諾的歌劇腳本中是看不到的,在柏遼茲的《浮士德的沉淪》中也隻是輕描淡寫。在歌德原著中發現了梅菲斯特的冷嘲熱諷之後,更加使我們確定它應該是一個喜歡尋歡作樂的人,作為罪惡的撒旦,他無處不在,並且預知未來。”

80年代後,範·達姆開始對現代歌劇進行探索,1983年,範·達姆在梅西安的歌劇《阿西西的聖方濟》中出任主角,11月在巴黎大歌劇院,小澤征爾指揮。範·達姆覺得:“這個角色從聲樂角度來說寫的非常好,有強烈的旋律線條,在當代音樂中是少見的,當代作品往往與嗓音作對,我們不喜歡,連沃采克也是和嗓子作對的,但這個人物在戲劇上很有趣,足以彌補嗓音上和音樂上不夠令人滿意的缺陷。”當然,演員不是萬能的,即便是象範·達姆這樣肯動腦筋的藝術家,因此,他喜歡和藝術指導一起工作,研究角色,分析人物,特別是那些他沒有多少把握的角色,比如沃采克,範·達姆認為這個角色耗費了他最多的精力,沃采克太長了,整整15場歌劇他有13場在舞台上,根本得不到休息和調整,而且,範·達姆理解這是一個山窮水盡接崩潰的人,他試圖控製自己但是卻辦不到,這恐怕就是他自殺的緣故。另一方麵,他愛妻子和孩子,妻子的不忠使沃采克無法忍受這種壓抑的生活,最終導致悲劇。範·達姆說過:“雖然結局悲慘,但是這個男人的愛的力量和強度,使沃采克成為所有歌劇中最淒美的愛情故事之一,我們特別喜歡他,但是他的確耗費了我們大量精力。”鑽研的結果使範·達姆扮演的沃采克帶有濃重的憂鬱、頹廢色彩,被認為是《沃采克》20世紀最傳神的表演之一。

雖然英雄氣概不屬於範·達姆,但是,作為演員尤其是優秀的表演藝術家,範·達姆始終在不斷探索和挖掘自己的潛力,以前,他從未演過《紐倫堡名歌手》,在潛心研究這個人物之後,1986年,範·達姆在布魯塞爾首次演唱了《紐倫堡名歌手》中的漢斯·薩克斯,他的抒情音色賦予了薩克斯一份柔情和流暢,範·達姆能夠用最弱音來營造氣氛,同時,他的演唱以清晰明快而著稱,範·達姆非常喜歡這個角色,這也是範·達姆對角色精心鑽研的結果,現在,範·達姆仍然活躍在聲樂舞台上,繼續為觀眾塑造新的歌劇角色。