二十二、半個故事(1 / 2)

昏昏沉沉的都市氣氛簡直可以讓最銳意進取的少年變的駑鈍喪誌,可以預想到,在適應了這裏的生活之後,碌碌無為的他們會以怎樣的陰陽怪氣發出喟歎。

羅薩利歐看著街道上往來的販夫走卒,隻有一個想法:

這裏的氛圍太平淡了,根本不是個該讓主角發光發熱的場所。

隻有在一個舞台變的混亂且充滿恐慌,當反派們盡數登場,英雄才會很合時宜的降臨。

毋庸置疑,這才是每一出英雄式舞台劇的台本。

這麼想著,他發覺自己已經來到了“成熟男人”裁縫店。

第二套衣服應該做好了。

“早上好。”

這句話是向那一對歡脫的鈴鐺說的,而它們也用清脆的歡迎聲加以回應。

裁縫店裏已經有了一個訪客,他背對著自己,正在和老裁縫交談。

“是麼,我清楚了,如果有後續的情報,還請你替我留心。”

和老裁縫對話的男子點頭之後轉身離開,羅薩利歐為他讓出了路。

“我的衣服怎麼樣了?”

老裁縫指向了右手側。

羅薩利歐走向掛有成品的衣架,注意力卻在老裁縫身上。

隻見伍德眉頭緊蹙,看著手裏的一張紙。

“你看上去遇到了麻煩?”

伍德歎出一口氣,放下了手中的物件,摘掉眼鏡,指了指隔間,說道:“喝杯咖啡?”

“樂意之至。”

途經老裁縫的工作台的時候,他一眼掃過那份資料,發現上麵有幾個值得注意的字:

猩紅鋒刃。

而且,這張工作台上似乎少了什麼東西?

氤氳著的咖啡香氣不一會就充斥了整個隔間。

這個老手藝人的煮咖啡水準或許和他的裁縫技藝有的一比,聞著四溢在鼻尖的香氣,羅薩利歐不禁有些陶醉。

“你的衣服不收錢了。”一杯咖啡端到了他身前的桌上。

老裁縫坐在了對麵,眉宇間依然有些化不開的衰老。

“聽到這句話讓我很開心,”羅薩利歐端起杯子深深的嗅了嗅,抬起自己的帽簷,對上老裁縫的視線,“之後你應該還有些事情要說?”

“的確,我要講個故事,你願意聽聽麼?”

“你可以加入一些浪漫色彩,我喜歡聽那些浪漫的故事。”

“那可能要讓你失望了。”老裁縫露在揉捏了自己的內眥之後,不易察覺的歎了口氣。

“在幾年前的一個冬天,我遇到了一對兄弟倆。我剛剛發現他們的時候,那兩個人蜷縮在垃圾堆,簡直像一對被人丟棄的小動物。他們的身上滿是汙糟,穿的破破爛爛,眼神裏盡是深深的戒備。我曾試著給他們食物,卻被年長些的那個孩子無情的拒絕。而且,在嚐試靠近他們的時候,我發現了他們身上的淤青和創痕。”