李承猜對了。
布魯姆斯伯裏出版社1997年6月26日正式出版的第一版第一本哈利波特,名稱就叫做《哈利·波特與哲學家的石頭》。後來北羨引進後做過部分內容修正,學者出版社害怕“哲學家”一詞會嚇跑小讀者,於是正式更名為《哈利·波特與魔法石》。
李承怕弄錯了,又往後翻了幾頁,當哈利波特的名稱出現,不由得一喜。
這麼有紀念性的書籍,當然要保存!全世界隻怕也不過一兩百本!不知道等哈利波特火遍全球時,德林會不會後悔?
再往後翻幾頁,露出一張試卷般的試讀意見反饋單,李承拿在手中簡單瀏覽一遍,一共有十多條問題需要回複,什麼人物性格、故事情節的起伏點、定價、可能銷售人群及輻射人群等。
這本試讀本,非常珍貴,盡管德林無意中贈送,可李承還是非常感謝。他拿著這張試讀意見反饋單對德林很認真的說道,“德林先生,這份反饋單,我一定讓侄女認真填寫。”
“隨她開心,不願填寫也沒關係!書本試讀,隻有閱讀的人真心喜歡,自願填寫時,效果才最好。”德林笑著揚揚手說道。
“德林先生說得真好。能拜托你一件事麼?”李承似乎有點為難的樣子,撓撓頭後將書頁翻到扉頁,“你能幫為我侄女寫句話麼?就寫剛才你說的那句話就行,免得她說我騙人。”
德林哈哈一笑,沒多想,爽快地點頭,“行,那我就寫兩句。”
他詢問過饒宜蘿的姓名之後,很正式的趴在那兒,用碳素筆工整的將剛才那段話寫下來,最後還加上“祝願永遠開心快了!德林·科沃特寫於xx年xx月xx日”
李承看他認真模樣,有點慚愧。
他耍了一個小心機——德林的留言,有名有姓,這就構成完整的“贈與”關係,也就是說,這本書以後即便是上拍,也不會又任何糾紛。
額,李承當然不是防備德林索要,而是預防萬一,預防布魯姆斯伯裏出版社查證。
意外得到這本哈利波特的試讀本,讓李承有種放聲大笑的衝動,可最終,興奮還是被他抑製住,拿到德林的留言簽名後,李承非常認真的對他鞠了一躬。
“不用這麼客氣。”德林笑著擺擺手,又問道,“你是和國人?”
暈,自己的多禮被他當成和國人了,李承連忙搖頭,“我是中原人,來自俠州。”
“騷瑞。”德林知道兩個民族的矛盾,怕引起誤會,連忙道歉,又解釋一句,“幾年前我去過一次西金,那裏的人,禮貌很周全,所以,我以為……”
“德林先生去過西金?遊玩?”
“不是,是生意場上的一點小事。”
哦喔,李承對他的身份越來越好奇,書讀得多,見識精準,還能接受大出版社的試讀邀請,這會又說去談跨過生意!怎麼瞧,他都不是一個普通二手書攤商販呐。
李承忍不住問出自己的疑惑,“德林先生,經營二手書攤是你的愛好?”
這世上很多人的愛好,就這麼奇葩,譬如米開朗基羅喜歡穿靴子睡覺,宗教領袖馬丁路德經常吃自己拉下來的新鮮便便,丘吉爾喜歡光著膀子辦公,哲學家盧梭喜歡有人拍他屁屁……
“看出來了?”德林笑著攤攤手,“你搞錯了,不是愛好,而是我的第二職業。”