第93章 秘境14(2 / 2)

兩名隊員帶著工具和繩索從船底的破洞進入殘骸內部,其他在外麵布置營地同時查看情況。兩名隊員還帶上了便攜式的視頻拍攝設備。

“裏麵情況怎麼樣?”他們以對講機保持聯絡。

“看起來像是進了一個冰層的洞穴一樣,我猜我們應該在船員甲板,這裏兩根柱子上麵還有釘子,應該是掛吊床給船員睡覺用的。哦!這裏!有瓷器!不過都碎了,之後需要找袋子裝起來……往上麵走的話需要經過樓梯,不知道這些木頭還能不能用……”

“這裏的木頭凍硬之後比鐵塊還結實,我猜這裏是船上的廚房,還有炊具和灶台。船上的人棄船的時候可能沒有帶走多少東西……”

“船的右舷那裏……那裏比較矮,用冰雪可以堆一個腳手架出來,可以從外麵直接到上層甲板上麵去……去拿工具……”李楠在營帳裏麵一邊幫著搬運工具一邊留意通信情況,一會要和後麵的基地進行聯絡,他們要用工具切割出足夠結實的冰塊然後在船舷邊上堆積出一個可以平穩攀爬的平台,這樣他們就可以比較方便的進入船體。

“哦……木頭嘎吱作響……這裏有一個走道還保存得非常完好。看起來船應該沒有被冰層壓下去,而是被頂起來了。”

“到後麵去看看,船尾都是高級船員的住宿區,那裏應該會有不少東西比如航行日誌什麼的……”

於是在第一次的探險之後,他們在殘骸裏發現了不少東西,包括一本保存得還算完好的航行日誌,一些罐頭食品和兩具人類遺骸。船舷外麵的平台也已經完成了,他們可以把更多的工具帶進去。

“把報告發過去,航行日記上的內容是西班牙語,這是一條西班牙的探險船。明天再做一次勘探之後我們就要準備拔營起身了。不過我有一個壞消息要說一下……”

“出什麼事了?”

“小鎮的補給基地在十個小時之前失去了聯絡,現在基地還在嚐試聯絡。如果有什麼問題的話,他們需要載具,也就是說我們必須把計劃提前了。後天我們必須完成工作返回基地,以便於人員調配。”

“會不會是通信設備出現了問題,通信頻道裏的幹擾信號一直有……”

“基地那裏有直升機……”身邊的討論越發激烈,而李楠並不太往心裏去,原本這應該是他最關心的事情,但是現在手頭的這本航行日誌的內容更加讓他在意。他並不會西班牙文,但是在後麵幾頁的內容當中出現了很多的圖畫。記錄者似乎在嚐試描繪一些他們遭遇到的東西,雖然繪畫的很簡略,不過看得出來記述者顯然是覺得光憑文字難以描繪他所見到的東西。

卡裏爾稍微知道一點西班牙文,前麵大部分的日常記錄他都能看懂一些,然而當這條船進入北極航道並且在一連串發現的島嶼上登陸的時候,開始出現很多內容卡裏爾看不懂了。不過他大概看出了一些端倪,一些足以讓他愁眉不展的內容。

“怎麼說?”

“他們說!他們似乎遭遇了什麼很不好的東西……野獸什麼的……後麵有描繪,還提到當地人……應該是因紐特人,他們尋求了當地人的幫助。結果……嗯……有三名船員遭遇襲擊,當他們登陸島嶼的時候有些危險的東西在島嶼上徘徊……因紐特人不敢靠近,他們還說由於那些東西使得很多動物都不見了……這裏描述說是……白色的……體型巨大、凶狠……”

“聽起來像是北極熊?”

“不……更像是一種怪物……這裏有畫出來……”卡裏爾翻過一頁,把帶著插圖的那一頁指給大家看。馬上麵描繪著一個看似人形又類似熊的古怪扭曲的圖案,雖然繪畫者的筆法算不上什麼高明,但是看得出來他在盡力地嚐試描繪出一種邪惡痛苦的形象。