從天花板、牆壁、暖爐、地板、床旁,雷瑟的身體與像野獸身影的東西一起蠢蠢動著。
那影子就像被吸入似地進入雷瑟體內。
剛開始並沒起什麼變化。
但雷瑟那原本蒼白的臉竟漸漸回複神采。嘴巴稍微開著,喉嚨深處發出“咳”、“咳”的不舒服聲音。唇間流出惡心的唾液。過了一會兒,可以開始微微呼吸。身體一陣痙攣,待痙攣停止,指尖也顫唞地動了起來,臉頰抽搐著,還發出呻[yín]聲。
脈搏漸漸穩定下來。呼吸也趨於正常。
“他”又再次完美地與新宿主結合。
“他”成了提歐多爾·雷瑟。
身旁枕著“他”臂膀睡著的年輕女子,微微動了一下`身體,不過也隻是這樣而已,她繼續沉沉地睡去,完全沒注意到身旁的人已經換了個人。
“他”很高興。
活著真的是一件快樂的事。
一度中斷的漫長故事又再度開始……
後序——為好事者而寫 二階堂黎人
(因觸及內容,請先看完《恐怖的人狼城》
1
我本來就很喜歡看一些像是“後序”、“前言”、“解說”和“人與文學”之類的文章,這是閱讀長篇小說時,得以休息、喘口氣,因此通常我都會看個三遍以上。可是不曉得為什麼,輪到自己寫的書,我就無法好好說明。尤其是二階堂蘭子係列,我一心想將想要表達的事全展現於作品中,但到現在卻連一篇後序也沒寫。不過因為這次作品的製作過程特殊,還有這篇又是完結篇,所以必須對讀者交代清楚,因而特辟此頁。
這部共寫了四千張四百字稿紙,才完成了的《恐怖的人狼城》,是現今世界最長的本格派推理小說(本格推理)。附帶一提,截至目前為止的紀錄保持者為笠井潔的傑作《哲學家的密室》,大概寫了兩千五百張稿紙左右。世界最初的長篇推理小說《勒滬菊事件》(The Lerouge Affair),對作者加博裏奧(Emile Gaboriau)而言,也是相當長的一部作品(對於朱保高比也是),不過由於作品的內容屬煽情的報紙連載小說,就算單就內容層麵檢討,也難以列入現代本格推理的範疇。也就是說,翻閱《恐怖的人狼城》的讀者們,可以自動給自己加上一個正在閱讀世界最長的本格推理小說、金氏世界紀錄的榮譽勳章。
在撰寫“德國篇”時,山口雅也先生曾特別提醒我,“你這次的作品搞不好會成為世界最長的推理小說,可不能用那種短篇綴成的長篇小說充數喔!”因此如各位所見,《恐怖的人狼城》遂成為一部巨作。
其實開始書寫“德國篇”第一行時,我根本沒有野心要寫出世界最長的本格推理小說,隻有“還真是非比尋常的長”的感覺。不過從整體構想一開始,我就推測自己至少會寫超過三千張稿紙,因而才萌生“那就幹脆寫一部世界最長的推理小說”的念頭。當然,我並非刻意加長內容,況且我性子本來就比較急躁,也不喜歡在作品裏賣弄學問、文采。因此完成的作品絕對是劇情嚴謹,絕不拖泥帶水。
2
關於這部《恐怖的人狼城》的發想,是從《地獄的奇術師》開始。和其他蘭子係列一樣,均始於大學時代。至於雙子城的詭計則是來自童話〈哈梅林吹笛人〉的真相。
我從小便對〈哈梅林吹笛人〉之謎很有興趣,因閱讀阿部謹也的〈哈梅林吹笛人〉真相之謎的相關論述而觸發靈感(記得當時對其所寫結論十分不滿)。開始著手創作“德國篇”時,才曉得阿部謹也就讀於國立市國立一橋大學——他曾以主持人身份,在討論〈哈梅林吹笛人〉真相的節目中,曾介紹自己的經曆。如各位所知,蘭子和黎人的身份也是一橋大學的學生。基於此,我覺得有種“好像非得寫這題材”的不可思議因緣感。