“公爵閣下是一名貴族——還不是隨便的一名貴族,是地位僅次於皇室的公爵。他的確符合你的條件,有名望,有權勢,有地位——然而,他也同時離群眾太遠,無論他實際上是否如此。他的領地上的人民或許知道他實際上是一位愛護屬民,公平寬厚的貴族,但其他的地方的人們並不清楚,而僅僅隻是聽到‘公爵閣下’這四個字就已經足夠讓他們感到反感,認為這樣高高在上的‘大人’,是永遠也不可能明白一個平凡人每天都必須要麵對的生活的。我是一位公主,我對此再清楚不過,當我在國立藝術培訓學校上學的時候,這個世界上沒有任何一種已知得的力量——包括上帝本身——能夠讓我的老師與同學就像對待一個尋常人一般與我相處。我的母親是女王,我的父親是一位德國王子,我的姐姐是德國王妃,我的哥哥是未來的國王,因此,無論何時我走進教室,每個在教室中的人看起來似乎都恨不得向我跪下——”
“喬治·斯賓塞-丘吉爾。”
伊莎貝拉喃喃地說道,一兩秒鍾後,她才意識到自己打斷了路易斯公主的話。
他會是最完美的人選,康斯薇露。
伊莎貝拉在心中說道,盡管是在自己腦海之中,她的話聽上去也像是在夢遊一般,阿爾伯特的事被她完全拋在了腦後,因為這實在是一個不切實際到了極點,然而同時又最為完美的想法,她從艾格斯·米勒的案件過後就隱約有著相關的想法,但她一直無法抓到這其中的關鍵,直到現在——
他有著斯賓塞-丘吉爾家的姓氏,這能證明他與貴族階級之間的出身,然而同時他卻又是一個根本沒有任何可能繼承爵位的旁支,因此又平凡得足以拉近與人們之間的關係。因為艾格斯·米勒的案件,他已經開始在社會上逐漸積累起了名氣,而他唯一缺乏的就是地位與權勢——
是的,還有一個真實的身份。康斯薇露說。喬治·斯賓塞-丘吉爾隻是一個你臨時拿來救場的角色,他沒有任何過去,他沒有合法的教育背景,他沒有工作,甚至沒有完整的人格——每次我們還要為他的神秘出現和消失絞盡腦汁想一個合理的解釋,而我們如今已經有了足夠的麻煩,因為這個虛構的人物開始引起了不少社會上的注意,而你現在還想進一步擴大這個棘手的存在?
是的。伊莎貝拉極其認真地回答著康斯薇露,同時注視著她對麵的路易斯公主咀嚼著這個陌生的名字。我還沒有想好我該拿這個身份怎麼辦,但我有一種預感,康斯薇露,他會成為解開一切的關鍵——
我向你保證這一點。
第134章 ·Albert·
當感受到床鋪又一陣輕微的震動時, 阿爾伯特再也忍不住了,他從床沿邊轉過身來,剛好看見他的妻子小小的腦袋從被子邊緣探出來, 像是試圖突破浮土的一隻棕色蘑菇, 大大的眼睛從一側滑到另一側,因此阿爾伯特知道這必然是因為又有一個鬼魂穿過了他們的房間。
這是他與康斯薇露第二次同床而眠,在他們結婚一個多月以後。
不管上麵那個句子看起來錯得有多麼離譜,這一次,阿爾伯特與康斯薇露都比上一次有經驗多了, 他們沒有討論這件事,更不用說像上次那般還要先爭論一通——各自洗漱完回到房間中後, 他們微笑著向彼此說了晚安, 接著便不約而同地擠向了相反的方向, 睡在相反的兩個邊緣, 空出的距離足以舒服地放進一頭成年的大象。
不用說,這是為了避免不必要且尷尬的肢體接觸,盡管他與康斯薇露在這件事上絕對有著全然不同的理由。