第174段(1 / 3)

有可怖手段,恐怕也不能從這個女人口中套出任何消息。她留下了那張極有可能追溯回她的字條,她與一個關鍵時刻會毫不猶豫出賣她的貴族夫人合作,這一切都說明了她把康斯薇露的生死遠遠放置在了保護自己周全之前,但阿爾伯特——她對他的妻子下此狠手的原因必然與他有關,而這場談話至今她的一言一行也向艾略特證明了她還深深在意著阿爾伯特,因此這也是唯一能擊破她的心理防線的武器。

一定要撐住,阿爾伯特,康斯薇露。

艾略特在心中默念著。

相信我,而我絕不會讓這成為一個你們無法再繼續信任我的理由。

第141章 ·Isabella·

伊莎貝拉, 醒醒。

她有些恍惚地睜開了眼睛,幾秒鍾,胳膊與大腿才開始用刺痛與螞蟻般的噬咬尖叫著宣告自己的存在。伊莎貝拉想將阿爾伯特從自己的身上移下去, 卻發現每傳輸一分力氣到手指上,都隻是在加速自己的痛苦。

對不起, 我又睡了過去。

她在心中對康斯薇露說道, 盡管隻是發生在腦海中的對話,她也能聽到自己的有氣無力。

我想要讓你休息。康斯薇露充滿歉意與擔憂地看著她。但你明確說了要我在你每次昏睡過去的時候都叫醒你。

是的,謝謝你這麼做。

伊莎貝拉在心中說著, 勉力將自己的一隻胳膊從阿爾伯特的頭下抽了出來,試探了一下對方的體溫——仍然滾燙的嚇人, 甚至比她坐下來休息以前溫度更高了。伊莎貝拉知道自己該出去弄點雪來, 替他降下|體溫, 但她實在沒有任何力氣了——她算不準距離她與阿爾伯特掉下懸崖以後已經過了多久——一天, 兩天,還是三天——她的大腦被寒冷, 饑餓, 與缺乏睡眠折磨得虛弱不堪,有那麼幾個小時, 伊莎貝拉甚至開始懷疑康斯薇露從未存在過, 她隻不過是一個自己在絕境中幻想出來, 能與自己對話,好讓脆弱的神經不至於崩潰的存在。

但她至少清楚地知道著一點——她與阿爾伯特很快就會死去。

在這個與世隔絕的蘇格蘭獵人小屋內。

伊莎貝拉,醒醒。

寒氣像一把長劍般突然刺進了她的額頭, 伊莎貝拉猛然驚醒過來,睜開眼睛,剛好看見她麵前的康斯薇露正將自己的手收回去,才知道自己似乎在轉瞬間又失去了意識。她深吸了一口氣,企圖用仿佛千萬根針般紮進口腔的冰冷空氣使自己清醒一些,抬頭向康斯薇露看去,然而目光卻不由自主地向左一偏,落在了康斯薇露的右手臂上。

就像是誰用威力強大的霰|彈|槍衝著那珍珠灰色的修長胳臂射了一彈,隻在上臂留下了焦黑的,仿佛是被火燒過一般的醜陋疤痕,以下的身體部分全部消失了。注意到伊莎貝拉愣愣的視線,康斯薇露將身子向另一邊側了過去,盡管這無濟於事,伊莎貝拉仍然能看到那可怖的痕跡——我又不是真的失去了一隻手臂。她在心中柔聲說著。我已經是鬼魂了,這對我來說根本沒有任何影響。

不,是有的。

伊莎貝拉知道。

在那顛覆一切的一刻發生之前,她正興致勃勃地向阿爾伯特訴說著《霍比特人》的結局,她還記得眼前這個正躺在自己懷中昏迷不醒的男人是如何不依不饒地向自己糾纏了許久為何他從未聽說過J.R.R.托爾金,一個有才華到能夠寫出如此扣人心弦而又精彩絕倫的故事的家這個問題,逼得她不得不將J.R.R.托爾金包裝成一個定居在美國的,懷才不遇,正在接受範德比爾特家資助的英國作家,才勉強打消了阿爾伯特的疑竇。然而,她還沒來得講到比爾博的故事又是如何在他的侄子弗羅多身上繼續下去,就感到馬車忽然極其劇烈地一震,力度之大,霎時間便將她從座位上拋了出去,前額重重地撞在擋板上。隨即便伊莎貝拉感到整輛馬車正天旋地覆地向左側傾斜而去,而她也跟著跌入坐在她左側的阿爾伯特的雙臂之中——