須有許多許多教堂尖塔一個接著一個地聯起來才成。海底的人就住在這下麵。
住在那底下的海王已經做了好多年的鰥夫,但是他有老母親為他管理家務。他是一個聰明的女人,可是對於自己高貴的出身總是感到不可一世,因此他的尾巴上老戴著一打的牡蠣——其餘的顯貴隻能每人戴上半打。除此以外,他是值得大大的稱讚的,特別是因為他非常愛那些小小的海公主——他的一些孫女。他們是六個美麗的孩子,而他們之中,那個頂小的要算是最美麗的了。他的皮膚又光又嫩,像玫瑰的花瓣,他的眼睛是蔚藍色的,像最深的湖水。不過,跟其他的公主一樣,他沒有腿:他身體的下部是一條魚尾。
在花園裏,每一位小公主有自己的一小塊地方,在那上麵他可以隨意栽種。有的把自己的花壇布置得像一條鯨魚,有的覺得最好把自己的花壇布置得像一個小人魚。可是最年幼的那位卻把自己的花壇布置得圓圓的,像一輪太陽,同時他也隻種像太陽一樣紅的花朵。他是一個古怪的孩子,不大愛講話,總是靜靜地在想什麼東西。當別的姊妹們用他們從沉船裏所獲得的最奇異的東西來裝飾他們的花園的時候,他除了像高空的太陽一樣豔紅的花朵以外,隻願意有一個美麗的大理石像。這石像代表一個美麗的男子,它是用一塊潔白的石頭雕出來的,跟一條遭難的船一同沉到海底。他在這石像旁邊種了一株像玫瑰花那樣紅的垂柳。這樹長得非常茂盛。它新鮮的枝葉垂向這個石像、一直垂到那藍色的砂底。它的倒影帶有一種紫藍的色調。像它的枝條一樣,這影子也從不靜止,樹根和樹頂看起來好像在做著互相親吻的遊戲。
他最大的愉快是聽些關於上麵人類的世界的故事。他的老祖母不得不把自己所有一切關於船隻和城市、人類和動物的知識講給他聽。特別使他感到美好的一件事情是:地上的花兒能散發出香氣來,而海底上的花兒卻不能;地上的森林是綠色的,而且人們所看到的在樹枝間遊來遊去的魚兒會唱得那麼清脆和好聽,叫人感到愉快。老祖母所說的“魚兒”事實上就是小鳥,但是假如他不這樣講的話,小公主就聽不懂他的故事了,因為他還從來沒有看到過一隻小鳥。
[悲慘的JP出現]:“我的兒啊~你滿15歲才能上岸了。”[JP:X的,就這一句,而且還是對著盧修斯那個白孔雀說的,為毛啊這個是為毛!帽子!這絕對是你搞的鬼!!!!
帽子:老子已經很明確的告訴過你了,這個跟老子毛關係都沒有!你要找茬去找阿不思去。
JP:校長不會這樣的!
帽子:(CJ的看阿不思手裏握著的那堆小紙條)所以說蠢才永遠都是蠢才!]
[帽子繼續旁白]:小美人魚終於等到了15歲。
[L爹:我說你就不能不要在前麵加上那個“小”字嗎?還有……我到底是男的還是女的??
SS:事實上盧修斯,男性的美人魚一般都很難看,你可以去看看霍格沃茲哪條河裏的人魚。
L爹:西弗勒斯你真的很羅嗦!就不能讓我好好感受一下什麼叫主角嗎?]
[帽子繼續旁白]:當他把頭伸出海麵的時候,太陽已經下落了,可是所有的雲塊還是像玫瑰花和黃金似地發著光;同時,在這淡紅的天上,大白星已經在美麗地、光亮地眨著眼睛。空氣是溫和的、新鮮的。海是非常平靜,這兒停著一艘有三根桅杆的大船。船上隻掛了一張帆,因為沒有一絲兒風吹動。水手們正坐在護桅索的周圍和帆桁的上麵。
這兒有音樂,也有歌聲。當黃昏逐漸變得陰暗的時候,各色各樣的燈籠就一起亮起來了。它們看起來就好像飄在空中的世界各國的旗幟。小人魚一直向船窗那兒遊去。每次當海浪把他托起來的時候,他可以透過像鏡子一樣的窗玻璃,望見裏麵站著許多服裝華麗的男子;但他們之中最美的一位是那有一對大黑眼珠的王子:無疑地,他的年紀還不到十六歲。今天是他的生日,正因為這個緣故,今天才這樣熱鬧。