小精靈們,所以,每當他因為疲倦而睡著時,那些善良的小精靈就會從鞋箱裏跑出來,幫助他修完一天所有的鞋子。”
芙莉嘉想了想,“有這樣的故事嗎?”她仿佛開玩笑似地說道,“如果那樣的小精靈真的存在,我倒是希望她們懂怎麼指揮戰艦。”
“當然有。這是我最喜歡的故事之一。”西爾瓦娜微笑著,在分開之前又一次擁抱了芙莉嘉。
因為,我就是妳鞋箱裏的小精靈啊。
……
……
下午13時16分,芙莉嘉·馮·哈瑟爾在經曆了極為短暫的情緒波動和午休之後,從大副霍德爾上校手中重新接過了伯倫希爾德的指揮權。戰艦上基本恢複了以往的井然有序,所有的部門都在努力工作著。關鍵的十幾個小時已經開始,他們必須保持最好的狀態,才能完成最後的作戰任務。
唯一有些例外是損管分隊。因為他們出動了幾乎全部人馬,也沒能把自動衝進禁閉室辛德萊恩中校給拉出來,所以造成了一點不大的騷動。所幸芙莉嘉立即派大副給辛德萊恩捎去了口信,表示自己並沒有責怪他,也不打算追查謠言的源頭或者為此懲罰任何人。
當烏雲男爵大人咳嗽著出現在過道的另一頭時,原先圍聚在禁閉室門口的彪形大漢們在數秒鍾之內逃得無影無蹤;在被訓斥了整整半個小時之後,羞愧難當的岩石巨人跟著大副到了艦橋。
隨著他誠懇的道歉,以及女伯爵和藹的諒解,這件因為某個家夥的詭計而發生的小風波就這樣結束了。而芙莉嘉要在戰鬥結束後,去華沙找尋凱瑟琳的決心,也更為堅定了。
13時50分,伯倫希爾德前進至距法羅群島西北方150海裏、冰島東南端93海裏的預定地區,回到了挪威海中部海域。此時,托維上將率領的皇家海軍打擊編隊與她的距離則已經拉大到了340海裏,且背道而馳,呈繼續擴大的趨勢。
事實上,現在由北海通往大西洋的三處北部出口已經完全向芙莉嘉敞開了。她可以選擇任意一地,以最高的航速衝過去。惡劣的暴風雪天氣將同時阻礙駐紮在冰島、法羅群島和設得蘭群島上的英國空軍,使之無法起飛,也不會對伯倫希爾德構成威脅。
但戰鬥中的芙莉嘉並不一個急燥的人,即使在機會看上去已經擺在她麵前的時候,她也不會匆忙地作出選擇。
如果沒有意外,利格的飛機在今天晚上19時左右就會因為燃料耗盡而迫降在海上。一旦他們不再前進,就會停止發報,以免因為位置的長時間靜止而引起敵人的警覺。
由於有了英國戰俘的口供,芙莉嘉獲得了相當數量的情報。根據她的判斷,英國艦隊此時與“愛莉莎”之間的距離應該不超過120海裏,也就是說,以英國人的速度,他們隻要花上6個小時——甚至更短的時間,就能到達利格和提亞爾菲最後一次發送電報信號的海域。在長時間失去了作為追蹤標誌的電報訊號之後,英國艦隊一定也會有所懷疑。
雖然不排除德國艦隊實施無線電靜默的可能,但這樣突然出現的異常,必然會使某些人產生上當受騙的感覺。托維上將雖然僅是個中才之人,但他身邊的參謀們也許會因此向他進言;而醒悟過來的托維上將,亦不可能坐視殺入大西洋的德國艦隊任意橫行。他一定會命令本土艦隊駛向公海,派出更多的巡洋艦和驅逐艦搜索德國海軍的戰列巡洋艦。同時,他也將向正行駛在大西洋上的各支英國護航編隊發出最高級別的襲擊警報,讓所有參與護航的戰列艦作好與德軍交戰的準備——或許他還會因此下令停駛缺乏足夠保護的運輸船隊,寧願使大不列顛的海運物資減少,也不讓德國人占一點兒便宜。