控製城堡的是另一種魔法,比教師和鳳凰社成員的咒語要邪惡得多。
“沒關係,牙牙——沒關係!”海格大聲喊道,可是破碎的瓷片像榴霰彈一樣在空中飛濺,嚇得大獵狗驚慌逃竄。海格嗵嗵嗵地跑去追它,留下了哈利一個人。
他舉著魔杖,穩住腳步穿過一條條顫唞的通道,一個畫中人——小個子騎士卡多根爵士,陪在他身旁從一幅畫衝出另一幅畫,大聲喊著一些鼓勵的話,一直跑了整整一條走廊。他的鎧甲鏗鏘作響,那匹肥胖的小矮馬小跑著跟在後麵。
“吹牛大王、混蛋、流氓、無賴,把他們趕出去,哈利·波特,把他們打退!”
哈利快速拐過一個彎,發現弗雷德和一小夥學生,包括李·喬丹和漢娜·艾博,站在另一個空底座旁邊,那上麵的雕像原來掩藏著一個秘密通道。這些人都拿著魔杖,聚在隱蔽的洞口傾聽動靜。
“這個夜晚真過癮!”弗雷德喊道。城堡又震顫起來,哈利既興奮又害怕地衝了過去。他在另一條走廊裏奔跑時,到處都是貓頭鷹在飛,洛麗絲夫人嘶嘶叫著用爪子去拍打,無疑是想把它們趕回合適的地方……
“波特!”
阿不福思·鄧布利多擋在了前麵的走廊上,手裏舉著魔杖。
“幾百個孩子鬧紛紛地穿過我的酒吧,波特!”
“我知道,我們在疏散,”哈利說,“伏地魔——”
“——在進攻,因為他們沒有把你交出去,我知道。”阿不福思說,“我不是聾子,整個霍格莫德村都聽見了他的話。難道你們誰都沒想到留下幾個斯萊特林當人質嗎?剛才被安全疏散的就有食死徒的孩子。把他們留在這裏豈不更高明一些?”
“那也擋不住伏地魔,”哈利說,“而且你哥哥絕不會這麼做。”
阿不福思不滿地嘟嚷著,大步朝另一個方向走遠了。
你哥哥絕不會這麼做……沒錯,正是這樣,哈利一邊想一邊繼續往前跑。鄧布利多維護了斯內普那麼長時間,他絕不會把學生扣作人質……
第31章 霍格沃茨的戰鬥(下)
他腳步打滑地拐過最後一個彎,頓時既放心又惱火地喊了起來。他看見他們了,羅恩和赫敏,兩人懷裏都抱著又大又彎、黃乎乎、髒兮兮的東西,羅恩胳膊底下還夾著一把掃帚。
“你們倆到底上哪兒去了?”哈利喊道。
“密室。”羅恩說。
“密——什麼?”哈利說著,在他們麵前搖搖晃晃地刹住腳步。
“是羅恩,都是羅恩的主意!”赫敏激動得氣喘籲籲,“真是絕妙,不是嗎?你走了以後,我就對羅恩說,即使找到了另一個魂器,又怎麼毀掉它呢?那個金杯還沒能毀掉呢!於是他就想起來了!蛇怪!”
“什麼——?”
“除掉魂器的東西。”羅恩簡單地說。
哈利的目光落在羅恩和赫敏懷裏抱的那些東西上,才發現是從一個死去的蛇怪身上掰下來的彎曲的巨牙。
“你們怎麼進去的呢?”哈利把目光從蛇怪挪到羅恩身上,問道,“需要說蛇佬腔呀!”
“他說了!”赫敏小聲說,“說給他聽聽,羅恩!”
羅恩發出一種難聽的、窒息般的嘶嘶聲。
“你打開掛墜盒時就這麼說的,”他帶點歉意地對哈利說,“我試了幾次才說對,不過,”他謙虛地聳了聳肩,“我們總算進去了。”
“他真神!”赫敏說,“太神了!”
“所以……”哈利努力跟上他們的思路,“所以……”
“所以我們又幹掉了一個魂器,”羅恩說著,從外衣裏掏出赫奇帕奇金杯的殘片,“是赫敏刺的,覺得應該由她來,她還沒享受過這份樂趣呢。”
“你太有才了!”哈利喊道。
“沒什麼,”羅恩說,不過看上去對自己還是挺滿意的,“你怎麼樣?”
他話音未落,他們的頭頂上突然響起爆炸聲。三人抬頭看去,灰塵從天花板上紛紛撒落,接著遠處傳來一聲喊叫。
“我知道冠冕是什麼樣子了,也知道它在哪兒。”哈利快速地說,“他把它藏在了我藏那本舊魔藥課本的地方,好多世紀的人都把東西藏在那兒。他以為隻有他一個人才能找到。走吧。”
牆壁又在顫唞,哈利領著兩個同伴穿過隱蔽的入口,下樓來到有求必應屋。裏麵空蕩蕩的,隻有三個女人:金妮、唐克斯和一位頭戴一頂蟲蛀的帽子的老女巫,哈利一眼認出是納威的奶奶。
“啊,波特,”她脆嘣嘣地說,似乎一直在等著他,“你可以跟我們說說情況了。”
“大家都好嗎?”金妮和唐克斯同時問道。
“據我們所知還行,”哈利說,“通往豬頭酒吧的通道裏還有人嗎?”
哈利知道,如果還有人在有求必應屋裏麵,它就不能變形。
“我是最後一個過來的,”隆巴頓夫人說,“我把它封上了。我想,現在阿不福思已經離開酒吧,再讓通道敞著就不妥當了。你看見我孫子了嗎?”