第564段(3 / 3)

的醫生被幹女兒纏不過了,隻能讓步:她想出種種理由要跟

著上巴黎去。老人招呼神甫叫他過來,央他當夜就去包定班

車的前廂,倘若辦事處還沒關門的話。

第二天傍晚六點半,老人和小姑娘到了巴黎,他當夜就△思△兔△網△文△檔△共△享△與△在△線△閱△讀△

去找公證人商量。那時政局正在動蕩。頭天晚上,邦格朗談

話之間和醫生說過好幾遍,隻要報界和宮廷的爭執不得解

決,…除非瘋子才會手頭留著公債。米諾雷的公證人,認為邦

格朗這種間接的勸告很有道理。米諾雷便把行市都在高峰上

的工業股票和公債,統統變了現款,存入銀行。公證人勸他

把於絮爾名下的證券同時拋出,那是姚第的遺贈,而老人為

了孩子的利益也作了投資的。公證人答應托一個極精明的經

紀人出麵,跟薩維尼安的債主談判;但要事情成功,薩維尼

安必須耐著性子在牢裏多待幾天。

公證人對醫生說:“這種事不能性急,否則至少吃虧一個

八五折;並且你的現款也要等七八天才能拿到。”

於絮爾聽說薩維尼安還得在牢裏住一星期,便要求幹爹

至少讓她去探望一次,被老人拒絕了。他們住著小田園十字

街上的一個旅館,包著幾間清靜的客房。米諾雷知道幹女兒

①一八三0年七月,查理十世公布書報檢查法,引起報界強烈反對,不久

政府垮台。

人間喜劇第六卷

奉教虔誠,隻吩咐她不要在他上街辦事的時間獨自出門。老

人帶著於絮爾遊覽巴黎,逛大街,看櫥窗,參觀鋪子裏的陳

設;但沒有一樣她看了喜歡或是感到興趣的。

“那麼你要什麼呢?”老人問她。

“要看看聖佩拉日,”她很固執的回答。

於是米諾雷雇了一輛車,帶她到鑰匙街,叫車子停在那

所由修道院改成的監獄外邊,正對著它醜惡不堪的門麵。灰

暗的高牆,所有的窗上都裝著鐵柵,小小的門洞要低著頭才

能進去(這也是個可怕的教訓!)。區域本身就是一個貧民窟,

四麵都是冷落的街道,一大幢陰森森的屋子高聳其間,可以

說是苦海中的苦海。於絮爾看到這些淒慘的景象,不由得吃

了一驚,掉了幾滴眼淚。

她說:“怎麼,年輕人欠了債就得關在牢裏?怎麼債主比

王上勢力還要大?那麼他是在這裏了!”她挨著窗子瞧著,問:

“在哪兒呢,幹爹?”

老人道:“於絮爾,你叫我跟著你胡鬧了。這樣怎麼能把

他忘掉呢?”

她回答:“即使我對他不存希望,難道連關心他也不允許

嗎?我可以愛著他,永遠不嫁人。”

老人嚷道:“啊!你偏偏有這麼多理由解釋你沒理由的事。

那隻能怪我自己,不該把你帶來的。”

三天以後,債權人的收據,文書,和一切開釋薩維尼安

的證件,都給老人拿到了。這筆債務的清算,連代理人的報

酬在內,一共花了八萬法郎。醫生還剩八十萬現款,聽著公

證人的勸告,買了國庫存單,免得損失利息。另外他替薩維

人間喜劇第六卷

尼安留著兩萬法郎現鈔。星期六下午二時,醫生親自去把子

爵接出來;子爵已經由母親來信通知,便很真誠的向醫生道

謝。

米諾雷說:“你應該趕快回去見你母親。”

薩維尼安不大好意思的回答,他在牢裏還借著