Concerto[協奏曲]彈得很好;樂隊伴奏居然也很像樣,出乎意外,因為照上半場的特伏夏克聽來,教人替他們捏一把汗的。Scarlatti[斯卡拉蒂]光芒燦爛,意大利風格的brio[活力,生氣]都彈出來了。Chopin[蕭邦]的Etude[練習曲],又有火氣,又是幹淨。這是近年來聽到的最好的音樂會。
我們今晚送了一隻花籃,附了一封信(法文)給她,說你早在九月中報告過,我借此機會表示歡迎和祝賀之意。不知她能否收到,因為門上的幹事也許會奇怪,從來沒有“個人”送禮給外賓的。
前二天聽了捷克代表團的音樂會:一個男中音,一個鋼琴家,一個提琴家。後兩人都是頭發花白的教授,大提琴的tone[聲質]很貧乏,技巧也不高明,感情更談不到;鋼琴家則是極呆極木、彈Liszt [李斯特]①的Hungarian Rhapsody NO.12[匈牙利狂想曲第十二號],各段不連貫,也沒有briancy[光彩,出色之處];彈Smetana[斯麥特納]②的COncert Fantasy[幻想協奏],也是散散率率,毫無味道,也沒有特殊的捷克民族風格。三人之中還是唱的比較好,但音質不夠漂亮,有些“空”;唱莫紮特的Marriage of Figaro[《費加洛的婚禮》]沒有那種柔婉嫵媚的氣息。唱Carman[《卡門)]中的《鬥牛士歌》,還算不差,但火氣不夠,野性不夠。Encore[加唱一曲]唱莫索斯基的《跳蚤之歌》,倒很幽默,但鋼琴伴奏(就是彈獨奏的教授)呆得很,沒有humorist[幽默,詼諧]味道。呆的人當然無往而不呆。唱的那位是本年度“prague[布拉格]之春”的一等獎,由此可見國際上唱歌真好的也少,這樣的人也可得一等獎,人才也就寥落可憐得很了!
我的服爾德八月底完成了,給他們左耽擱右耽擱,現在不過排了八十頁。大約要下個月方出版。新的已爾紮克譯了一半,約舊曆年底完工,等到印出來,恐怕你的比賽也已完畢多時了。近一個月天氣奇好,看看窗外真是誘惑力很大,恨不得出門一次。但因工作進度太慢,隻得硬壓下去。
①特伏夏克(AntoninDvorak,1841—1904),捷克作曲家。②埃科塞斯,一種舞曲,十八、十九世紀盛行於英、法等國。③斯卡拉蒂(1685—1757),意大利作曲家。④哈恰圖良(1903—1978),蘇聯作曲家。托卡塔,鋼琴曲名。①李斯特(1811—1886),匈牙利著名鋼琴家和作曲家。②斯麥特納(1824—1884),捷克作曲家。
一九五四年十一月六日午
S①說你平日工作大多。工作時也太興奮。她自己練琴很冷靜,你的練琴,從頭至尾都跟上台彈一樣。她說這太傷精神,太動感情,對健康大有損害。我覺得這話很對。藝術是你的終身事業,藝術本身己是激動感情的,練習時萬萬不能再緊張過度。人壽有限,精力也有限,要從長裏著眼,馬拉鬆賽跑才跑得好。你原是感情衝動的人,更要抑製一些。S說Drz②老師也跟你談過幾次這一點。希望你聽從他們的勸告,慢慢的學會控製。這也是人生修養的一個大項目。
① s即彼蘭著名鋼琴家斯曼齊安卡。②即傑維茨基,波蘭著名鋼琴教授,於一九七一年亡故。▒思▒兔▒網▒文▒檔▒共▒享▒與▒在▒線▒閱▒讀▒