超過1000公裏。普爾猜想,它應是遇到了底下山脈的阻擋而形成鋸齒狀,失去了原本完美的對稱。

船上的通訊係統傳出錢德勒船長輕快的聲音。

“正在接通愛神基地,很高興他們沒有大叫救命——”

“——是震了我們一下,不過跟預期的一樣。監看器顯示,在諾克米期山區已經下了點雨——很快就會蒸發掉,但總是個開始。黑卡蒂裂隙似乎有山洪暴發——情況好得讓人不敢相信,不過我們正在確認。上次送貨來後,出現了一個暫時性的沸水湖——”

我不羨慕他們,普爾告訴自己,但我欽佩他們。在這個或許太舒適、太安逸的杜會中,他們證明了冒險精神依然存在。

“——再次謝謝你們把貨載到正確的地方。隻要運氣好,而且可以把太陽屏弄上同步軌道的話——要不了多久我們就會有永久的海洋。然後我們就能種珊瑚礁來製造石灰,把大氣中過多的二氧化碳固定下來……希望我能活著看到這些!”

我也希望你可以,普爾默默地、佩服地想著。他常在地球的熱帶海域潛水,欣賞那些怪異多彩的生物。珊瑚已經夠古怪了,恐怕在其他太陽係的行星上也找不到更奇怪的動物。

“包裹準時送達,確定收到收據。”錢德勒船長的聲音透著明顯的滿足,“再見了金星。木衛三,我們來了!”

普琳柯小姐

檔案夾——華勒斯

嗨,英迪拉。真的,你說得蠻對的,我的確懷念咱們的小爭執。錢德勒和我相處得還不錯,而剛開始時,船員們簡直把我當成(你一定會覺得很好笑)什麼聖人遺骨看待。不過他們已經漸漸可以接受我了,甚至還開始整我。(知道這個用語嗎?)

沒辦法實時對談真的很討厭——我們已經穿越火星的軌道,所以電波來回一趟要花超過一個小時。不過這樣也有好處,你就不能打斷我了……

到木星隻要一個星期,我本以為自己還有時間休息,其實門兒都沒有:我已經開始手癢了,忍不住要回到學校去。所以我在哥力亞號的一艘迷你航天飛機上接受基本訓練,全部從頭來過。說不定蒂姆還會讓我單飛呢……

它其實不比發現號的分離艙大多少,可是卻如此不同!第一,當然啦,它不用火箭推進。我還不習慣豪華的慣性引擎和無上限的航程。如果必要的話,我還可以飛回地球——不過可能會悶出病來。(記得我上次用過的詞組嗎,你一下就猜出意思來的那個?)

但是最大的不同,還是它的控製係統,對我來說,要習慣“離手操作”可真是個大挑戰——而且計算機還要學會聽懂我的語音指令。起初它每隔五分鍾就要問我一次:“你真是這個意思嗎?”我也知道用腦帽會比較好,但我就是沒法對那個玩意兒完全放心。不知道到底能不能習慣有東西讀我的心思……

對了,航天飛機的名字叫做“遊隼”,是個好名字——令人失望的卻是,船上沒有一個人知道這個名字事實上可回溯到“阿波羅任務”,人類第一次登陸月球……啊哈!我還有好多話想說,可是船老大在呼叫了,得回到教授去嘍!珍重再見。

存檔

傳送

嗨弗蘭克——英迪拉呼叫(用法應該沒錯吧!)用我的新“思想書寫器”——舊的那個精神崩潰了哈哈——所以一定會有很多錯誤——傳送前來不及編輯——希望你看得懂。

指令設定!第一頻道,不第三頻道——12點30分開始錄——更正——13點30分。抱歉……希望我可以把舊機器修好——它知道我所有的快捷方式和簡寫——說不定,應該像你們那個時代一樣,送它去做精神分析——真是搞不懂,為什麼那個騙子——我說是弗洛伊德哈哈——的胡說八道可以持續到現在——