第二篇 隱身人 第十一章(1 / 1)

第二篇 隱身人 第十一章

為了搞清楚旅店裏到底發生了什麼事情,有必要再從哈克斯特先生從窗口初次看到馬維爾先生的那一刻說起。就在那時候,卡斯先生和龐廷先生正在起居室裏。他們在嚴肅調查一早發生的奇怪事件,經霍爾先生同意,此刻正在仔細檢查隱身人的物品。傑弗斯摔傷之後已經稍有恢複,此時在富有同情心的朋友的攙扶下回家去了。隱身人散落的衣物被霍爾太太收拾走了,房間打掃得很幹淨。卡斯先生很快在怪人慣常工作的窗邊的桌子下麵找到了三大本標著“日記”字樣的手稿。“日記!”卡斯說,把三本手稿放在桌上,“現在,不管怎樣,我們總算能知道點什麼了。”牧師站在桌前,雙手放在桌上。“日記,”卡斯重複了一遍,坐下,用兩本手稿支起第三本,打開,“嗯——扉頁上沒有名字。討厭!——全是密碼和數字。”牧師走過去,從他身後看那本手稿。卡斯翻著手稿,臉上頓時充滿失望。“我是——天哪!全是密碼,龐廷。”“沒有圖表嗎?”龐廷問道,“也沒有能提供線索的插圖?——”“你自己看吧,”卡斯先生說,“有些是數字,有些是俄語之類的文字(從字母形狀判斷),有些是希臘文。我想你能看懂希臘文——”“當然,”龐廷先生說,取出眼鏡擦了擦,隨後突然覺得很不自在,因為他懂的那點希臘文根本不值一提,“是的——希臘文,當然,或許能找到點線索。”“我來給你找到有希臘文的地方。”“還是先總體上翻翻吧,”龐廷先生說,還在擦著眼鏡,“先得有個大致印象,卡斯,然後,你知道,我們才能尋找線索。”他咳嗽了幾聲,戴上眼鏡,仔細架在鼻梁上,又咳嗽幾聲,暗自期望此時能發生什麼事情,以免出這個似乎不可避免的醜。他故作輕鬆地接過卡斯遞過來的手稿。而正當此刻,一件事確實發生了。門突然開了。兩位先生猛地跳了起來,趕緊看過去,看到了裘皮絲帽下麵一張布滿雀斑的紅臉,才鬆了一口氣。“是酒吧嗎?”那人問,一邊朝裏麵瞪著。“不是。”兩人同時說。“酒吧在另一邊,夥計,”龐廷先生說,“請關上門。”卡斯惱火地說。“好的。”闖入者說,聲調低沉,與剛才粗啞的嗓音完全不同,令人迷惑不解。“你說得對,”闖入者恢複了先前的聲調說,“閃開!”他出去了,關上了門。“根據我的判斷,他是個海員,”龐廷先生說,“有趣的家夥,他們確實有趣。‘閃開!’的確是海員的行話,我想他指的是走出房間。”“我想也是這樣,”卡斯說,“今天我的神經可是受夠了折磨。剛才嚇我一大跳——門這麼突然打開。”龐廷笑了笑,好像他本人沒有嚇著似的。“現在,”他歎了口氣說,“這些日記。”這時隻聽見有人抽了一下鼻子。“有一點是肯定的,”龐廷說,拉了把椅子坐在卡斯身邊,“這幾天伊平肯定出了些怪事——非常奇怪的事。當然我不能相信這個荒唐的有關隱身人的說法——”“是難以置信,”卡斯說,“——難以置信。但是事實是我看到——我的確看到他的袖子下麵——”“可是你當時——你能肯定嗎?舉個例子說,假設當時有一麵鏡子——很容易使人產生幻覺的。我不知道你是否看到過真正出色的魔術師——”“我不想再爭論了,”卡斯說,“我們早就說好不再爭論,龐廷。剛才不是找到了這些手稿嘛——啊!這裏就是我認為是希臘文的地方!肯定是希臘字母。”他說著指了指那一頁的中間。龐廷先生臉色微微紅了一下,湊近去看,顯然發現眼鏡有了毛病。突然他脖子後麵有異樣的感覺,他想抬起頭來,卻碰到了強大的阻力。有什麼不可思議的力量壓著他的脖子,像是一隻有力的手緊緊抓著他,他的下巴不可抗拒地被壓向桌麵。“別動,小子,”一個聲音輕輕說,“不然把你們兩個腦袋打破!”他看到卡斯的臉緊貼著自己的臉,兩人從對方的臉上看到了各自驚恐萬狀的可怕形象。“很抱歉,我對你們粗魯了點,”那聲音說,“但是我不得不如此。”“你們從什麼時候學會查看一個研究者的私人日記的?”那聲音說,話音剛落,兩個下巴同時撞向桌子,兩副牙齒同時咯咯作響。“你們從什麼時候學會闖入一個不幸的人的私人房間的?”說著剛才的碰撞又重複了一次。“他們把我的衣服放哪裏了?”“聽著,”那聲音說,“這裏的窗戶都閂著,門上的鑰匙也拔掉了。除了隱身之外,我身強力壯,而且撥火棍就在手邊。毫無疑問,我可以把你們兩個全殺了,而且能夠輕而易舉地逃走——你們明白嗎?很好。我放了你們的話,你們能保證不再幹蠢事,並按照我的話去做嗎?”牧師和醫生互相看了看,醫生拉長了臉。“是。”龐廷先生說,醫生也照說了一遍。隨後脖子上的壓力放鬆了,醫生和牧師坐了起來,兩人轉動了一下腦袋,臉色通紅。“請坐在原地不要動,”隱身人說,“這是撥火棍,看到了吧。”“走進這間屋子時,”隱身人用撥火棍指了指兩人的鼻尖,繼續說道,“我沒想到裏麵有人,除了我的日記之外,我還希望找到一套衣服。可衣服到哪去了?不——別站起來。我知道衣服沒在屋子裏。如今的天氣,白天還算暖和,隱身人可以光著身子到處走動,可是晚上很冷。我需要衣服——還有其他生活物品;我還必須拿走那三本日記。”