幾天之後,在克拉倫斯的引見下,瑪格麗特來到了奧古斯丁伯爵夫人的宅邸,一起吃了頓午飯。

伯爵夫人是位遺孀,膝下也沒有子女,十年前就隨當時還沒去世的丈夫從英國來到了美國。雖然已經不年輕了,但無論是風度還是氣質,依然非常出眾。她在紐約上流社交圈非常著名,交遊廣泛。

這位熱心女權的伯爵夫人給瑪格麗特留下了很深的印象。她談吐親切,很有見識。對方對她似乎也喜歡的。交談很是順利。而且她口才也很好,非常具有說服力,一頓飯還沒吃完,瑪格麗特已經被她說服,同意在接下來的那場慈善活動上發表演講。

“這實在太好了!”伯爵夫人顯得很高興,“費斯小姐,隻有像你這樣的榜樣越來越多,女人本身,甚至整個社會才會越來越重視平等的權利,爭取在各方麵讓女性獲得和男性相同的機會和待遇。你肯來,幫了我很大的忙,我期待到時候能見到你。”

接了這樣一個突如其來的任務,讓瑪格麗特驟然感到自己多了份壓力,決定好好琢磨一下演講稿。

對於伯爵夫人正在從事的女權事業,就算她自身沒那麼多熱枕,但也相當尊重。既然答應了,她自然要做到最好。

當天晚上,瑪格麗特像往常那樣登台的時候,首先習慣性地瞥了眼3號包廂,發現那裏空無一人。

他大概有事,所以沒來了。

瑪格麗特頓時覺得頭頂燈光仿佛都亮了一大截。

————

同一時刻,卡爾正身處距離銀沙劇院並不是很遠的一家俱樂部裏。除了老相識外,還有一位剛從華盛頓來的伍德參議員。今晚為參議員接風,剛結束飯局,現在繼續到這裏消磨這個晚上剩下的時光。

包廂靠牆的沙發上,一個衣著暴露的俱樂部女郎在昏暗燈光裏抱了麵六弦琴彈唱,歌聲靡豔而動人,但幾乎沒人在聽,裏麵的人各自都在取著樂子。

卡爾抽完一支煙,看了眼時間,和邊上的幾個朋友道別,但坐他手邊的一個女郎拖住他胳膊不放。

“霍克利先生,你都好久沒來了,剛來怎麼又要走……人家可想念你了……看不到你,心裏空落落的……”

卡爾卷了張鈔票,塞到女郎胸前擠露出來的縫裏,“寶貝,它能填你空虛。”

邊上男人大笑起來。女郎作勢撒嬌,“霍克利先生,你越來越壞了……”

卡爾抽出胳膊,起身要走時,伍德參議員走了過來,朝他舉了舉手裏的酒杯。

卡爾停下腳步,拍了拍剛才那個女郎的頭,女郎知道他們要談正事了,不敢再糾纏,立刻起身離開。

“見過戈登了嗎?”兩人坐下後,卡爾問他。

伍德參議員到這裏來,是尋求地方支持以順利通過最近提交到國會的一項關於各州地方預算修改的預案。

“他們說你更值得見。贏得了霍克利,也就贏得了賓夕法尼亞的支持,這麼說沒錯吧?”議員笑道。

“那看你需要什麼了。”卡爾笑了笑,點了支煙。

“我的需求不高。一個愛我的能在家給我做飯的好女人,一張床,還有這麼點錢……”伍德議員抬手,用拇指和食指比了個一英寸的高度。

卡爾笑,“你現在就已經有了這些。參議員先生。你今天剛到,想必需要好好休息。我已經在戴維斯酒店給你開了個總統套房,客廳裏還準備了一桶冰和你喜歡的波旁酒,如果有需要,還有一位女伴,保證是最好的。你可以慢慢享用。”

參議員聳了聳肩,玩笑道:“隻有一位?”

“留點精力明天談正事是必要的。”

“哈哈——”參議員大笑。

“那麼我先走了。還有點事——”

卡爾和參議員碰杯道別的時候,忽然停了下來,轉過了臉。

邊上另一張桌子上,曾經和卡爾一同上過泰坦尼克號的銀行家福特曼和地方議員戈登幾個人喝了不少酒,不知怎麼,就說到了最近百老彙剛剛開始走紅的那部《人魚公主》歌劇的女演員。

“……報紙上照片看著長得是真不錯,好久沒看到這種水嫩多汁的新鮮麵孔了,幹|起來想必滋味也不錯……”一向好色的戈登在酒後更是滿口粗話,肆無忌憚。

“……不知道是誰捧紅的。要是還沒人捧,或許你倒可以去玩玩,你對泡這種女演員最上手了……”

“明天要麼去捧個場,啊哈——我的美人魚寶貝,別怕,等著我,我過來了——”

卡爾目光驀地陰沉了下來。朝一個侍應生打了個響指。

侍應生急忙走過來。“有什麼需要,霍克利先生。”

卡爾吩咐了幾句。

侍應生一愣,看了眼那邊,露出為難的神色。

“霍克利先生,您確定要我這麼幹嗎?”

“確定。並且把我原話帶到,一個字也不許給我改動。”卡爾冷冷說道,遞給他一張鈔票。