卡爾回到了位於戴維斯酒店二十一層的一個套房裏。
最近兩年,他長年包下了這個套房,用作自己來紐約後的落腳之所。
那處位於西十五街的宅邸,他甚至很久沒有路過了。
卡爾拿起房間電話,接通了副總統專線。
去年大選年。因為受到歐洲戰局的影響,威爾遜總統毫無爭議地獲得了連任。而之前的紐約市長沃夫也如願以償,以共和黨人的身份進入了白宮。這次對古巴的經濟合作就他一手促成的。鑒於對古巴政治缺乏信心,工業大佬們對這項合作計劃仿佛並不怎麼熱衷,所以古巴總統提出了請美國工業代表團到哈瓦那實地考察的邀請。沃夫希望卡爾能率先響應投資計劃。
“……陽光、海灘、*美女。哈瓦那是個好地方。隻要你去一趟,一定會迷上它的。”沃夫在電話那頭說道。
“我對這些沒什麼興趣,副總統閣下,”卡爾說道,“用你們的話來說,經濟是政治手裏的槍。但槍手在扣動扳機之前,至少也要給它上上油、填個子彈。坦白說,如果華盛頓不能讓這些人相信自己的付出會有所得,他們是不會輕易扔出去一個子的。”
“也包括你?”
“自然。”
“我可以向你保證,現在開始至少二三十年裏,哈瓦那會被我們牢牢抓在手心裏。”
“政治家沒有諾言。雖然每句話聽起來都像是。”卡爾玩笑般地道。
“哈哈——”電話那頭起了陣笑聲,隨後頓了一下,“那麼讓新興的高速公路直接通到你的工廠門口呢?你知道的,公路法案正在審議修正中。我知道你想要什麼。”
“聽起來還不錯。如果這樣的話,我倒很樂意當一個愛國投資者,即便投出去的錢有可能最後打水漂。”
電話那頭再起了幾聲笑。氣氛輕鬆地繼續聊了幾句,約好下次詳談之後,卡爾掛了電話。
“霍克利先生,還有一件事,”弗雷德遞上了一張邀請函,“布拉德·羅德也來了紐約。邀請您明天與他一道共進晚餐。羅德小姐也在。”
布拉德·羅德就是四年前歐戰剛開始時在軍火製造上與卡爾處於競爭狀態的那個賓州老牌工業大佬。但現在,羅德家族不但開始退讓,而且有意聯姻。羅德有個妹妹,名叫蒂娜,和卡爾之前在各種場合見過幾次。蒂娜本人也十分期待。如果卡爾娶了她,那麼這將是賓州兩大最著名工業家族的握手言和,對於雙方應該都有裨益。
卡爾瞥了眼邀請函。不置可否。
————
一周後,為慶祝勝利暨戰後傷殘軍人安置為主旨的一個盛大慈善活動在華爾夫飯店如期舉行。紐約各屆名流,包括軍方代表悉數到場。作為戰爭英雄的哈登伯格準將出席了這個活動,發表慷慨演講,並表示自己將力促國會為安置數以十萬計的退伍傷殘軍人而盡快撥下特別款項。與會人士紛紛慷慨解囊,氣氛十分熱烈。
現場進入跳舞階段時,準將發現了瑪德琳伯爵夫人,主動過來向她問好。兩人攀談了一會兒後,頭發花白,但依然很有風度的準將看向瑪格麗特,“伯爵夫人,我是否有榮幸能知道這位美麗的女士的名字?”
“這位是瑪格麗特·克拉倫斯太太。”伯爵夫人說道,“上周就在這裏,同一個地方,她剛剛獲得了今年百老彙艾迪最佳作曲獎。”
“哦是的!我想起來了!我上周在報紙上確實看過這個新聞!”準將注視著瑪格麗特,難掩驚訝之色,“克拉倫斯太太,很高興見到你本人。你比我想象中要年輕很多,更不用說,你還是一位優雅而迷人的漂亮女士。”
“我也一樣。認識您是我的榮幸,準將閣下。因為您的英明指揮,盧卡茨一戰中,我們的士兵才得以以最小的犧牲戰勝了人數多於我們數倍的德國人,最後贏得整個關鍵戰役的勝利。您是美國人心目中當之無愧的英雄。”瑪格麗特道。
“你連這個都知道得這麼清楚?”準將再次露出驚訝之色,隨即笑著擺了擺手,“不過是盡我的職責而已。不過,我以為女士們通常對戰爭沒什麼興趣。她們通常更喜歡舞會和茶藝。”