最好的辦法,便是父母在子女進入大學的時候,密切注意子女所受美國化的程度。多年的英語訓練,使大學生具備直接接觸美國文化的能力,英特網更提供了廣泛而快速認識美國文化的途徑。在中學階段,由於吸收能力、經濟條件與升學壓力的多重限製,美國化的影響仍以表象的模仿為主:嘴上哼著不甚了解的熱門音樂,對帶有英文字母的事物另眼相看,實際的影響並不嚴重。好比孩童喜歡麥當勞食物,長大以後,就會回過頭來愛吃我們自己的餐飲。而大學生卻為了替自己過去與目前的美國式模仿行為找出一些更合理、更深入的文化基礎,殊不知越深入探索,了解得越多,與社會大眾的距離就越來越遠。
這種大學生與社會大眾的疏離現象,對進入都市求學的農村子弟而言,感受特別深刻,往往一進入大學,便下定決心,從此遠走高飛,就算衣錦也不想返鄉。
就算親子關係再好,培養出這樣的子弟,恐怕也不是父母所樂於見到的。幸好這種心理上的差距,即使大學生想永久保存,實際環境也不允許。四年大學生涯,無論自願或被迫終究要走出校園,生活在實際的中國社會,年輕人心中的向往,並無助於改變周遭的情況。何況中西文化原本就有所不同,譬如美國人注重個人獨立自主,而中國人卻重視互相依存和互相協助,子女年幼時依賴父母的養育,父母年老時反過來依賴子女的奉養,已經成為社會中人所共知並且視為當然的事實。盡管很多學者專家大聲疾呼不應該這樣,也不可能如此,但是我們還是認為,中國的孝悌之道是人類的寶貝,不能因為西方社會忽略這些事情便輕易放棄。
地球村的建立,必然有一種主流文化作為眾人的參考標準。現在大家所極力爭取的,實際上就是以自己的文化當作世界文化的主流。大家都知道,要單獨創造一種舉世都能夠認同的文化根本不可能。以世界語言為例,多少人費盡心思,想要創造一種不同於現有語文的世界語文,迄今仍然沒有結果。十九世紀時,英國人利用國力強盛、船堅炮利,通過殖民手段將英語普遍推行到全世界,雖然英語並不是世人公認的世界語,但是國際間的習慣,則不得不以英語作為溝通的通用工具。我們多麼盼望,從現在開始,我們的孩子不再那麼熱衷於學習英語,卻能夠專心把中國語文學好。等到他們長大的時候,正好趕上中國的國力最為強盛的好時機,以我們的人口眾多,貿易通四海,順勢把中國話推展為世界語,不但給我們的子孫帶來很大的便利,也將中華文化推展到全世界。
當然,我們讚成中學時將外國語言列為選修科目,大學也設有外文學係,專供少數有興趣的孩子以語言為工具,快速地將外國文化翻譯過來供大家參考。
最好的辦法,便是父母在子女進入大學的時候,密切注意子女所受美國化的程度。多年的英語訓練,使大學生具備直接接觸美國文化的能力,英特網更提供了廣泛而快速認識美國文化的途徑。在中學階段,由於吸收能力、經濟條件與升學壓力的多重限製,美國化的影響仍以表象的模仿為主:嘴上哼著不甚了解的熱門音樂,對帶有英文字母的事物另眼相看,實際的影響並不嚴重。好比孩童喜歡麥當勞食物,長大以後,就會回過頭來愛吃我們自己的餐飲。而大學生卻為了替自己過去與目前的美國式模仿行為找出一些更合理、更深入的文化基礎,殊不知越深入探索,了解得越多,與社會大眾的距離就越來越遠。
這種大學生與社會大眾的疏離現象,對進入都市求學的農村子弟而言,感受特別深刻,往往一進入大學,便下定決心,從此遠走高飛,就算衣錦也不想返鄉。
就算親子關係再好,培養出這樣的子弟,恐怕也不是父母所樂於見到的。幸好這種心理上的差距,即使大學生想永久保存,實際環境也不允許。四年大學生涯,無論自願或被迫終究要走出校園,生活在實際的中國社會,年輕人心中的向往,並無助於改變周遭的情況。何況中西文化原本就有所不同,譬如美國人注重個人獨立自主,而中國人卻重視互相依存和互相協助,子女年幼時依賴父母的養育,父母年老時反過來依賴子女的奉養,已經成為社會中人所共知並且視為當然的事實。盡管很多學者專家大聲疾呼不應該這樣,也不可能如此,但是我們還是認為,中國的孝悌之道是人類的寶貝,不能因為西方社會忽略這些事情便輕易放棄。
地球村的建立,必然有一種主流文化作為眾人的參考標準。現在大家所極力爭取的,實際上就是以自己的文化當作世界文化的主流。大家都知道,要單獨創造一種舉世都能夠認同的文化根本不可能。以世界語言為例,多少人費盡心思,想要創造一種不同於現有語文的世界語文,迄今仍然沒有結果。十九世紀時,英國人利用國力強盛、船堅炮利,通過殖民手段將英語普遍推行到全世界,雖然英語並不是世人公認的世界語,但是國際間的習慣,則不得不以英語作為溝通的通用工具。我們多麼盼望,從現在開始,我們的孩子不再那麼熱衷於學習英語,卻能夠專心把中國語文學好。等到他們長大的時候,正好趕上中國的國力最為強盛的好時機,以我們的人口眾多,貿易通四海,順勢把中國話推展為世界語,不但給我們的子孫帶來很大的便利,也將中華文化推展到全世界。