第35節(1 / 3)

要儀禮,在7月或8月舉行。這時穀物成熟,表明舊年終結,新年開始。節日開始前,沒有一個印第安人會吃甚或處理任何新莊稼。有時候,每個村鎮都各自舉行布斯克節;有時幾個村鎮聯合起來共同舉行。人們在舉行布斯克節之前,都給自己準備好新衣服,新用具,新家具;他們把舊衣服和破爛以及所有剩下的穀物和其他舊糧食全都扔成一堆,用火燒掉。為了準備儀式,村裏全部的火都熄滅掉,灰都消除幹淨。尤其要把廟裏的爐灶(即祭壇)挖開,除去灰燼。然後主祭司拿一些球花蛇根草的根,一些綠煙葉子和一點新穀放在火爐底下,接著吩咐用白泥蓋上,灑上幹淨水。在祭壇上用幼樹的青枝子紮一個厚實的亭子。這時在家的婦女清掃她們的家,刷新舊爐灶,洗淨所有的廚房用具,準備接受新火、新穀。公共廣場或神場細心掃除過,以往宴會留下的最小的麵包屑也打掃幹淨,“以防汙染獻祭的新穀”。在日落以前還要把所有在舊年裏裝過食物或用於食物的器皿都從廟裏拿走。然後一個報信人把全部在當年沒有違反新穀祭禮規矩的人和沒有違反婚姻規矩的人都召集到聖場上去,開始莊嚴的齋戒。但是婦女(有六位年老的婦女除外)、小孩和那些還沒有達到武士等級的人都不許進入廣場。廣場四角還有哨兵站崗,不讓任何不幹不淨的人和動物進入廣場。嚴格戒食兩夜一天,信徒都喝扣蛇樹根熬的苦水,“以便引起嘔吐,洗滌他們罪惡的身軀”。為了廣場外的人也能洗滌,一個老人在廣場的一個角落上放一些綠煙葉;一個年老的婦女把煙葉拿走分給所有在外麵的人,他們嚼了煙葉咽下去,“為的是折磨他們的靈魂”。在這普遍戒食期間,婦女、孩子和體弱的人都可以在午後吃東西,但午前不能吃。戒食結束的那天早上,婦女們拿一些舊年的食物放在神場的外麵。她們把這些食物放在饑餓的人群麵前,但在中午以前這一切吃的東西都要拿走清除幹淨。中午後太陽偏西,傳信人喊話,要所有的人都留在屋子裏,不能做壞事,一定要熄滅並扔掉舊火,一點火星也不留。於是一片寂靜。然後最高祭司摩攃兩塊木頭,取得新火,放在綠亭子下的祭壇上。人們認為這個新火能贖償謀殺以外的一切過去的罪惡。接著取來一些新穀;最高祭司把各種穀子都拿出一點來,塗上熊油,拿它和肉一起,獻給慷慨的火神聖靈。這是新穀祭祀,是一年的贖罪祭祀。他還奉獻神聖的瀉藥(扣蛇樹根和卡西納或瀉水),把它倒一點在火上。這時留在外麵的人走攏來,但並不進入聖場;於是主祭司發表講話,鼓勵人們遵守老儀式老風俗,宣布新的神火已經清洗了去年的罪過,並認真地告誡婦女,如果她們有人沒有熄掉舊火,或染了任何不幹淨的東西,他們必須離開,“否則神火會傷害她們和別人”。這時就拿一些新火放在廣場外麵;婦女高高興興地帶回家去,把它放在她們清潔的爐灶上。幾個村鎮聯合舉行節日儀式的時候,新火可能要拿好幾英裏遠。於是用新火做新穀,和熊油一起吃掉,熊油是不能少的。在節日的某個時候,人們拿新穀在手上搓,然後再在臉上胸`前搓。在此後的節日中,武士穿上他們粗野的軍服,頭上蓋著白絨毛,手裏拿著白羽毛,圍著聖亭跳舞,亭下就是新火。儀式一連舉行八天,儀式期間嚴格禁欲。節日要結束的時候,武士們舉行假鬥;然後男人和婦女一起,站成三圈,圍著聖火跳舞。最後,所有的人都在身上塗上白泥,到溪流裏去洗澡。他們從水裏出來時,認為不管過去做了什麼錯事,現在都不會遭災了。於是他們高高興興安詳地離去。