第29節(2 / 3)

一些的。所以婆婆對她自己的語言能力一直有點自豪:我聽得懂你的話,你就聽不懂我的話。  楊紅說,就半年時間,哪能生小孩?懷個小孩都要十個月。  婆婆說,你不會揣一個出去生?  “生了誰帶?”  “送回來我給你帶。”  楊紅想到婆婆帶小孩的方法,有點膽戰心驚,望而生畏。周寧幾個兄弟加上他們的媳婦都在外麵打工、做生意,七八個小孩都放在家裏讓婆婆帶。婆婆帶小孩那真叫有大將風度,基本上執行無為而治、自生自滅的政策。  楊紅想到這裏,不由自主地摸了一下腹部,不知道這次有沒有真的像婆婆說的那樣,揣了一個到美國來了。  裹挾在機場滾滾的人流裏,楊紅四下張望著,想找到特蕾西,但很快就失望了。在漢城轉機的時候,時間太短,根本沒空跟特蕾西說話。後來在飛機上上洗手間時,看見她在同一架飛機上,坐在近水樓台先得廁所的地方。飛機上很安靜,乘客都在睡覺,或者戴著耳機看電視聽音樂,楊紅也沒好意思走上去跟特蕾西講話,隻跟她招招手,算打過了招呼。  這一路之上,朱彼得講過的一些注意事項,好像正在一點一點被實踐證明著。換機的時候該怎麼怎麼樣,在飛機上怎樣填I-94表,下了飛機怎樣租個小車推行李,等等等等,事無巨細,都料到了。  不知道是因為人在美國,舉目無親,還是朱彼得的話幫了她很大忙,楊紅覺得對朱彼得的印象和感覺都好多了。她覺得朱彼得應該在洛杉磯的什麼地方,因為他對洛杉磯機場好像很熟悉。會不會是跟他自己說的那樣,是機場的清潔工?聽說文科博士在美國潦倒得當清潔工的大有人在。  這樣一想,楊紅對那些推著清潔車的男人就有點注意起來。  2  入關很順利,問的問題沒超過朱彼得講的範圍,所以楊紅也沒覺得交流有困難。出國這種事,一旦語言沒問題,感覺就慢慢良好起來。  楊紅小心翼翼地把護照等文件收好,又隨著大家站進另一個隊伍,聽說這裏是美國農業部檢查違禁農副產品什麼的。聽朱彼得講,過這一關就有點靠運氣了。大多數人什麼事都沒有,箱子都不用打開,問兩句就過去了。但也有運氣不好的,帶了形狀特殊的東西,孤陋寡聞的老美沒見過,一驚一乍,先沒收再說。  特別是“9.11”之後,美國是草木皆兵,覺得男女老少都像是本.拉登派來的人肉炸彈,頗有寧可錯殺三千,絕不放過一個的蠻橫。海關的工作人員,也並非個個都是精英,有些甚至是做兼職的,朱彼得說他就遇到過一個,是家中學的物理教師,平日裏教他物理,周末就來海關把守國門,看見他帶的香菇,像牛頓看見墜落的蘋果一樣研究了半天。  楊紅有一點擔心,不知道自己箱子裏放的那些佐料啊、調味品什麼的,算不算形狀怪異。朱彼得在班上講過,說你一出國,就會發現,就算是天涯海角,也改變不了你的一個中國胃。你的胃呀,那真叫愛國,吃什麼東西,都比不上吃中國東西讓它受用。  朱彼得說很多人剛到美國時,都是窮得吃不起青菜,隻能吃雞腿。吃多了,一聽到“雞腿”兩個字就犯惡心。在國外什麼都不懷念,就是懷念中國的早點。順著那個長街,一溜地擺著各種各樣的小吃攤,一天吃一樣,可以吃一個月不重複。想中國的早點想成了瘋,想起那些小吃攤上飛來飛去的蒼蠅,都有了親切的感覺。如果早點不好吃,哪來的蒼蠅?所以美國的早點可以說是糟到了連蒼蠅都不喜歡的地步!  但朱彼~本~作~品~由~思~兔~在~線~閱~讀~網~友~整~理~上~傳~